MR. MEDIA

Tyla

    Continúa después del anuncio

    Oye, oye, oye, oye Hey, hey, hey, hey Oye, oye, oye, oye Hey, hey, hey, hey Déjalo entrar de nuevo Let it get in again Déjalo entrar de nuevo Let it get in again Déjalo entrar de nuevo Let it get in again Déjalo entrar de nuevo Let it get in again

    Señorita comportamiento, ¿por qué, por qué, por qué? Miss demeanor, why, why, why? ¿Por qué tienes que decir mentira, mentira, mentira? Why you gotta tell a lie, lie, lie? Honestamente no me sorprende Honestly I'm not surpri-i-sed Siempre hablando de mis quejas, quejas Always talkin' 'bout my whine, whine Señor Medios, ¿por qué, por qué, por qué? Mister Media, why, why, why? Solo dije que estaba volando, volando, volando I just said I was fly, fly, fly No importa cuánto lo intente No matter how hard I try Nunca puedo hacerlo bien I can never get it right

    Es Bacardi pero me gusta hacer twerking It's Bacardi but I like to twerk Les encantará si a mí me gusta primero They gon' love it if I like it first ¿Recuerdas cuando solía pelear con palabras? Remember when I used to fight with words? En realidad, debería ser peor Really, I should be worse Debería ser más malo I should be meaner ¿Por qué, por qué, por qué? Why, why, why? ¿Por qué? No es asunto tuyo Oh, why? None of your concern ¿Qué yo? No es asunto tuyo What I? None of your concern

    Continúa después del anuncio

    (Woza-la) déjalo entrar de nuevo (Woza-la) let it get in again (La-la-la) déjalo entrar de nuevo (La-la-la) let it get in again (Woza-la) déjalo entrar de nuevo (Woza-la) let it get in again (La-la-la) déjalo entrar de nuevo (La-la-la) let it get in again (Woza-la) (Woza-la)

    Sí, soy de otro mundo. Soy Audemars Yeah, I'm out of this world, I'm Audemars Las putas hablan si estoy en tu brazo Hoes talk if I'm on your arm Cambio de zona, no sé en qué hora estoy Zone change, I don't know what time I'm on Mala perra, no siempre tengo tiempo para hablar Bad bitch, I ain't always got time to talk Qué lástima, sí, ya sé que soy difícil Too bad, yeah, I know I'm difficult Tú también lo estarías si tuvieras mis imágenes You'd be too if you had my visuals Tú también lo estarías si tuvieras materiales (woza-la) You'd be too if you had materials (woza-la)

    Señorita comportamiento, ¿por qué, por qué, por qué? Miss demeanor, why, why, why? ¿Por qué tienes que decir mentira, mentira, mentira? Why you gotta tell a lie, lie, lie? Honestamente no me sorprende Honestly I'm not surpri-i-sed Siempre hablando de mis quejas, quejas Always talkin' 'bout my whine, whine Señor Medios, ¿por qué, por qué, por qué? Mister Media, why, why, why? Solo dije que estaba volando, volando, volando I just said I was fly, fly, fly No importa cuánto lo intente No matter how hard I try Nunca puedo hacerlo bien I can never get it right

    Déjalo entrar de nuevo (woza-la) Let it get in again (woza-la) Déjalo entrar de nuevo (la-la-la) Let it get in again (la-la-la) Déjalo entrar de nuevo (woza-la) Let it get in again (woza-la) Déjalo entrar de nuevo (la-la-la) Let it get in again (la-la-la)

    Es Bacardi pero me gusta hacer twerking It's Bacardi but I like to twerk Les encantará si a mí me gusta primero They gon' love it if I like it first ¿Recuerdas cuando solía pelear con palabras? Remember when I used to fight with words? En realidad, debería ser peor Really, I should be worse Debería ser más malo I should be meaner ¿Por qué, por qué, por qué? Why, why, why? ¿Por qué? No es asunto tuyo Oh, why? None of your concern ¿Qué yo? No es asunto tuyo What I? None of your concern Woza-la Woza-la

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión