Truth or Dare

Tyla

    Continúa después del anuncio

    Esperar Hold on ¿Dijiste que estás en camino? Did you say you're on your way? ¿Porqué ahora? Why now? Cuando te fuiste mía When you just went mia Mensaje recibido, oh, ¿ahora quieres que vuelva? Message received, oh, now you want me back? Conozco el procedimiento I know the procedure Intenta venir a mi casa, date la vuelta Tryna come to my place, turn around Eso está demasiado lejos y nosotros estamos demasiado lejos That's too far away and we're too far gone

    (Oh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) No puedo manejar lo que soy ahora Can't handle what I am now Eres fan ahora y yo ya no soy lo que era (ooh, ooh, ooh) You're a fan now and I'm not what I was (ooh, ooh, ooh) Entonces dime, ¿estás deprimido ahora? Porque ya estoy despierto So tell me, are you down now? 'cause I'm up now

    Así que juguemos a verdad o reto So let's play truth or dare ¿Te atreves a olvidar que solías tratarme como a cualquiera? Dare you to forget that you used to treat me just like anyone ¿Verdad o reto? ¿Es verdad que te importa? Truth or dare? Is it true you care? Ahora que puedes ver el amor de todos Now that you can see the love from everyone

    Continúa después del anuncio

    Dime Tell me ¿Ahora te importa? (aah) ¿verdad o desafío? Now you care? (aah) truth or dare? ¿Estás jugando? Verdad o reto Are you playing? Truth or dare Dime Tell me ¿Ahora te importa? ¿Verdad o reto? Now you care? Truth or dare? ¿Estás jugando? Verdad o Are you playing? Truth or—

    ¿Aún me querrías si no lo tuviera todo? (todo) Would you still want me if I didn't have it all? (all) Podrías haberlo tenido conmigo pero en lugar de eso lo rendiste (lo diste, lo diste) You could've had it with me but instead you gave it up (gave it, gave it up) Dime, ¿cuándo te llegará esto? (ooh) Tell me, when's it gonna get through to you (ooh) Todo el mundo necesita a alguien, pero no puedo ser un tonto, ooh Everybody needs somebody, but I can't be a fool, ooh Cuando te hagan preguntas sobre mí, diles cómo When they ask you questions 'bout me, tell 'em how you Cómo podríamos haber ido a lugares, pero eras demasiado impaciente (aah) How we could've gone places, but you were too impacient (aah)

    (Oh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) No puedo manejar lo que soy ahora Can't handle what I am now Eres fan ahora y yo ya no soy lo que era (ooh, ooh, ooh) You're a fan now and I'm not what I was (ooh, ooh, ooh) Entonces dime, ¿estás deprimido ahora? Porque ya estoy despierto So tell me, are you down now? 'cause I'm up now

    Así que juguemos a verdad o reto So let's play truth or dare ¿Te atreves a olvidar que solías tratarme como a cualquiera? Dare you to forget that you used to treat me just like anyone ¿Verdad o reto? ¿Es verdad que te importa? Truth or dare? Is it true you care? Ahora que puedes ver el amor de todos Now that you can see the love from everyone

    Dime Tell me ¿Ahora te importa? (aah) ¿verdad o desafío? Now you care? (aah) truth or dare? ¿Estás jugando? Verdad o reto Are you playing? Truth or dare Dime Tell me ¿Ahora te importa? ¿Verdad o reto? Now you care? Truth or dare? ¿Estás jugando? Verdad o reto Are you playing? Truth or dare Dime Tell me

    Información de la canción

    Composición: Tyla, Mocha, Ari PenSmith, Believve y Sammy Soso

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión