Answer
Tyler, The Creator
(¿Podemos hablar por teléfono o algo?) (Can we talk on the phone or something?) Porque cuando llamo (cuando te llamo por teléfono) 'Cause when I call (when I call you on the phone) Espero que contestes tu teléfono I hope you pick up your phone Me gustaría hablar contigo I'd like to talk to you Espero que contestes I hope you answer Espero que contestes (contesta el teléfono para que podamos hablar, maldita) I hope you answer (pick up the phone so we can talk, lil' bitch) Sí, espero que contestes Yeah, I hope you answer Espero que contestes (contesta el teléfono para que podamos hablar, maldita) I hope you answer (pick up the phone so we can talk, lil' bitch) Sí, espero que contestes Yeah, I hope you answer Porque cuando llamo 'Cause when I call Espero que contestes tu teléfono I hope you pick up your phone Me gustaría hablar contigo I'd like to talk to you Espero que contestes I hope you answer
Oye, papá, soy yo Hey, dad, it's me, um Soy Tyler, creo que soy tu hijo Oh, I'm tyler, I think I be your son Lo siento, te llamé con el nombre equivocado, mira, mi cerebro está fallando Sorry, I called you the wrong name, see, my brain's splitting Papá no es tu nombre, Maricón es un poco más apropiado Dad isn't your name, see, faggot 's a little more fitting Mamá solo tenía veinte años cuando no te importaba una mierda Mom was only twenty when you ain't have any fucks to spare Nigeriano de mierda, ahora estoy atrapado con este horrible vello facial You nigerian fuck, now I'm stuck with this shitty facial hair También atrapado con una hermosa casa con escaleras Also stuck with a beautiful home with a case stairs Así que tu ausencia impulsó mi puta carrera So you not being near fucking fire-started my damn career Pero a la mierda, tengo a Clancy, él, me dio la oportunidad de ver But fuck it, I got clancy, he, gave me the chance to see Un mundo que no debía, estoy emocionado de no haberte conocido A world I wasn't supposed to, I'm stoked that I didn't know you Pero, apesta que no te importe una mierda y te consideres un donante de esperma ahora But, sucks you ain't give a fuck and consider a sperm donor now ¿Qué carajo es un Okonma? Voy a cambiar mi apellido a Haley The fuck is an okonma? I'm changing my shit to haley Y no estoy siendo pasivo, negro And I ain't just being passive, nigga Eres un maldito maricón, negro You're a fucking faggot, nigga Tengo un show el lunes, ¿adivina quién no va a conseguir entradas, negro? Got a show on Monday, guess who ain't getting no passes, nigga? Pero si alguna vez tuviese la oportunidad de preguntarle a este negro But if I ever had the chance to ask this nigga Y llamarlo And call him
Espero que respondas I hope you answer Espero que respondas I hope you answer Espero que respondas I hope you answer Espero que respondas, sí I hope you answer, yeah Sí, espero que respondas Yeah, I hope you answer Porque cuando llamo (porque cuando llamo, bebé) 'Cause when I call ('cause when I call, baby) Espero que contestes tu teléfono (por favor, contesta) I hope you pick up your phone (please, pick up) Me gustaría hablar contigo I'd like to talk to you
Chupa mi maldita polla y traga mis nueces Suck my fucking dick and swallow this Hazelnuts Ace te odia, soy un maldito egoísta Ace hates your guts, I'm a selfish fuck Y no compartiré mi dinero como si me enfrentara a combates And I ain't sharing green as if I'm facing blunts Frank está fuera del armario, Hodgy es un alcohólico Frank is out the closet, hodgy's an alcoholic Syd podría ser bipolar, pero joder, no podría notarlo Syd might be bipolar, but fuck it, I couldn't call it Se suponía que me había ido hasta noviembre, pero rápidamente regresé en agosto Supposed to be gone till November but quickly came back in August Me fui dos meses hasta septiembre para recordar claramente todo esto I left two months through September to clearly remember all this Me gustaría contárselo a mi abuela, pero es solo nostalgia I'd like to tell my grandma, but she's just nostalgia Llamaré a su número I'll call her number Pero ella no responde But she won't answer
Espero que respondas I hope you answer Espero que responda I hope you answer Espero que respondas, sí I hope you answer, yeah Sí, espero que respondas Yeah, I hope you answer Porque cuando llamo (porque cuando llamo, bebé) 'Cause when I call ('cause when I call, baby) Espero que contestes tu teléfono I hope you pick up your phone Me gustaría hablar contigo (espero que contestes) (I'd like to talk to you) I hope you answer
Dijiste que odias mis entrañas You claim to hate my fucking guts Pero estoy en una isla en Tailandia y estaba salvaje But say I'm on an island in thailand and I was wildin' Y, si me quedara varado teniendo que ser hombre y agarrarme de mis bolas And, if I got stranded had to man up and hold my nuts Y esperar poder vivir de agua salada y putos cocos And hope that I could live off salt water and fucking coconuts El teléfono no tiene cobertura este 3g no tiene ningún puto valor Phone ain't got no service this 3g is fucking worthless El día está oscureciendo, la zona se vuelve urbana Day is getting dark like the area's turning urban Estarás nerviosa como yo dentro de una iglesia You'll be fucking nervous like me inside of a churches Pero, me pondré en contacto de todos modos, y But, I'ma get in contact regardless, and Espero que respondas I hope you answer
Ese último verso era sobre una chica, jaja That last verse was about this girl, haha