Altrove

Ultimo

Continúa después del anuncio

Oh, ¿desde cuándo no has cometido errores sin más? Oh, da quand'è che non sbagli senza più Sin culparte más Senza fartene più una colpa Oh, somos tomados y arrojados al mundo Oh, Siamo presi e buttati al mondo noi Detente en la parte superior de este carrusel Fermi in alto su questa giostra Dame, dame, dame más Dammi dammi dammi di più

De esta vida Da questa vita Oh, ¿te acuerdas de aquella tarde y Oh, ti ricordi quel pomeriggio e Mi piel en tus bolsillos La mia pelle nelle tue tasche Oh, ¿te acuerdas de aquel día gris que? Oh, ti ricordi quel giorno grigio noi El mismo mar, diferentes barcos Stesso mare, diverse barche Dame, dame, dame más Dammi, dammi, dammi di più De esta vida Da questa vita

¿Cómo estás? Come stai? ¿Cuánto tiempo hace que no sale el Sol? Da quant'è che non esce il sole? ¿Cómo estás? Come stai? No quiero a otras personas Non ho voglia di altre persone No tengo ganas de probar cosas nuevas Non ho voglia di cose nuove

Háblame, llévame a otro lugar Parlami, portami altrove Entre estrellas iluminadas y playas vacías Tra stelle accese e spiagge vuote Vamos, háblame y llévame a otro lugar Avanti, parlami e portami altrove Entre mis letras y tu voz Tra i miei testi e la tua voce Siempre y cuando sea en otro lugar Basta che sia altrove

Continúa después del anuncio

Oh, ¿qué es lo que no quieres entender? Oh, Cosa c'è che non vuoi capire è Algunas cosas no tienen fin Certe cose non hanno fine Oh, no afuera sino adentro vidas Oh, Fuori no però dentro vive Este deseo de poder decir Questa voglia di poter dire Dame, dame, dame más Dammi, dammi, dammi di più De esta vida Da questa vita

¿Cómo estás? Come stai? ¿Cuánto tiempo hace que no sale el Sol? Da quant'è che non esce il sole? ¿Cómo estás? Come stai? No quiero a otras personas Non ho voglia di altre persone No tengo ganas de probar cosas nuevas Non ho voglia di cose nuove

Háblame, llévame a otro lugar Parlami, portami altrove Entre estrellas iluminadas y playas vacías Tra stelle accese e spiagge vuote Vamos, háblame y llévame a otro lugar Avanti, parlami e portami altrove Entre mis letras y tu voz Tra i miei testi e la tua voce Siempre y cuando sea en otro lugar Basta che sia altrove

Oh-ooh Oh-o-o ¿Cuánto tiempo hace que no sales? Da quant'è che non esci più Que lo intentas, pero te caes Che ci provi ma cadi giù ¿Cómo estás? Yo estoy bien, ¿y tú? Come stai io sto bene e tu? Amor, oh ooh Amore, oh o o ¿Cuánto tiempo hace que no sales? Da quant'è che non esci più Que lo intentas, pero te caes Che ci provi ma cadi giù ¿Cómo estás? Yo estoy bien, ¿y tú? Come stai io sto bene e tu? Amar Amore

¿Cómo estás? Come stai? ¿Cuánto tiempo hace que no sale el Sol? Da quant'è che non esce il sole? ¿Cómo estás? Come stai? No quiero a otras personas Non ho voglia di altre persone No tengo ganas de probar cosas nuevas Non ho voglia di cose nuove

Háblame, llévame a otro lugar Parlami, portami altrove Entre estrellas iluminadas y playas vacías Tra stelle accese e spiagge vuote Vamos, háblame, llévame a otro lugar Avanti, parlami, portami altrove Entre mis letras y tu voz Tra i miei testi e la tua voce Siempre y cuando sea en otro lugar Basta che sia altrove

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión