Burning Through The Scars

Ultra-Violence

    Continúa después del anuncio

    Guerra War

    La humanidad llega a su fin Humanity comes to an end Llegamos al límite We reached the limit Párate al borde de este mundo loco Stand on the edge of this insane world Listo para la última caída libre Ready to the last free fall Niega el compromiso Deny the compromise No merecemos escuchar más mentiras We don't deserve to hear more lies Ha llegado el momento de pagar el precio Time has come to pay the price

    Comienza una nueva guerra mundial A new world war begins Exponiendo todos tus pecados Exposing all your sins Así que destroza las vidas So tear the lives apart Y arder en las cicatrices And burn into the scars

    Ojos concentrados y manos sudorosas Focused eyes and sweating hands Estás en la primera línea (condenado a luchar) You're on the front line (condemned to fight) Muévete como un gusano en la oscuridad de la noche Move like a worm in the dead of the night Despojado de todos los derechos humanos Stripped of all human rights Un escalofrío por tu espalda A shiver down your back Abraza el miedo y cierra la brecha Embrace the fear and close the gap Olor a muerte con cada respiro Smell of death with every breath

    Continúa después del anuncio

    Comienza una nueva guerra mundial A new world war begins Exponiendo todos tus pecados Exposing all your sins Así que destroza las vidas So tear the lives apart Y arder en las cicatrices And burn into the scars

    (Destrozado) (Teared apart) (A través de las cicatrices) (Through the scars) Ayuda a la ciudad a colapsar Help the town collapse Ardiendo a través de las cicatrices Burning through the scars

    Pronto descubrirás que estás cavando tu propia tumba Soon you'll discover that you're digging your own grave Y date cuenta de que eres solo un peón (de este juego) And realize you're just a pawn (of this game) Demasiado tarde para rendirse, tonto Too late to give up, fool Demasiados muertos, ambos lados pierden Too many slain, both sides lose

    Mientras que la mayoría de los hombres murieron While most men died Ciudades cayendo Cities falling En este caldo de cultivo para el sufrimiento On this breeding ground for suffering

    Mientras que la mayoría de los hombres murieron While most men died Ciudades cayendo Cities falling En este caldo de cultivo para el sufrimiento On this breeding ground for suffering

    Aquí yace la gente que luchó por Here lies the people who fought for Disipa el caos Dispel the mayhem Una sed abrumadora de violencia An overwhelming thirst for violence Hizo este reinado de silencio Made this reign of silence Nadie puede arreglar esta falla No one can fix this fault El mundo como lo conocemos está muerto y se ha ido World as we know is dead and gone Pregúntame qué había antes Ask me what was there before

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión