Eis-me Aqui
Valesca Mayssa
A God surrounded by Glory Um Deus rodeado de Glória You are worshiped 24 hours És adorado 24 horas The seraphim sing: Holy, Holy Os serafins cantam: Santo, Santo Relentlessly, Holy, Holy Incansavelmente, Santo, Santo
And I, a man so flawed E eu, um homem tão falho And with unclean lips E de impuros lábios What could such a great God O que um Deus tão grande assim See as important in me? Viu de importante em mim?
Then touch me with these coals from the altar Então me toca com essas brasas do altar And transform me, come and purify me E me transforma, vem me purificar Then touch me with these coals from the altar Então me toca com essas brasas do altar And transform me, come and purify me E me transforma, vem me purificar
Here I am, I am available Eis-me aqui, estou disponível So use me, I made myself exclusive just to serve You Então usa-me, me fiz exclusivo só pra Te servir My God, send me, oh Meu Deus, envia-me, oh
And how can I say no to Your call E como dizer não para o Teu chamado If You anointed me to be used Se me deste unção para ser usado For Your glory, oh, only for Your glory Pra Tua glória, oh, somente pra Tua glória
Then touch me with these coals from the altar Então me toca com essas brasas do altar And transform me, come and purify me E me transforma, vem me purificar Then touch me with these coals from the altar Então me toca com essas brasas do altar And transform me, come and purify me E me transforma, vem me purificar
And here I am, I am available E eis-me aqui, estou disponível So use me (ask, ask, ask!), I made myself exclusive just to serve You Então usa-me (peça, peça, peça!), me fiz exclusivo só pra Te servir My God, send me Meu Deus, envia-me How could I say no? Como eu poderia dizer não?
How can I say no to Your call Como dizer não para o Teu chamado If You anointed me to be used Se me deste, me revestisse de unção para ser usado For Your glory, for Your glory, my God, oh, only for Your glory, oh Pra Tua glória, pra Tua glória, meu Deus, oh somente pra Tua glória, oh Only for Your glory Somente pra Tua glória
The glory is Yours, Yours and no one else's A glória é Tua, Tua e de mais ninguém All this anointing is for Your glory, is for Your glory Toda essa unção, é pra Tua glória, é pra Tua glória
Chosen generation (here I am) Geração eleita (eis-me aqui) Royal priesthood (oh, say!) (here I am) Sacerdócio real (oh, diga!) (eis-me aqui) Exclusive people of God (here I am) Povo exclusivo de Deus (eis-me aqui) Holy nation Nação santa
Chosen generation (here I am) Geração eleita (eis-me aqui) Royal priesthood (here I am) Sacerdócio real (eis-me aqui) Exclusive people of God, go, go (here I am) Povo exclusivo de Deus, vai, vai (eis-me aqui) Holy nation, holy, holy, say! Nação santa, santa, santa, diga!
(Here I am, I am available) (Eis-me aqui, estou disponível) (So use me, I made myself exclusive just to serve You) (Então usa-me, me fiz exclusivo só pra Te servir) Send me, I am here, I am here for You Envia-me, eu estou aqui, eu estou aqui pra Ti
How can I say no to Your call Como dizer não para o Teu chamado If You anointed me to be used Se me deste unção para ser usado For Your glory, only for Your glory Pra Tua glória, somente pra Tua glória
Only for Your glory Somente pra Tua glória Only for Your glory (the glory is all Yours and no one else's) Somente pra Tua glória (a glória é toda Tua e de mais ninguém) Only for Your glory (no one else's) Somente pra Tua glória (de mais ninguém)
Only for Your glory Somente pra Tua glória Only for Your glory Somente pra Tua glória Only for Your glory Somente pra Tua glória (Only for Your glory) oh, oh, oh (Somente pra Tua glória) oh, oh, oh