It's All About Gun Shows And Rodeos
Vanattica
Me estoy perdiendo el ritmo y siento decirlo I'm missing the beat and I'm sorry to say Que nunca admitiré nada That I'll never admit to anything Sólo te daré por sentado cuando estés aquí I'll only take you for granted when you're here
Me olvido de cómo se me permite actuar I kinda forget how I'm allowed to act Cuando me miras con ese ataque penetrante When you're looking at me with that piercing attack Ninguna decisión consciente puede salvarme de mí mismo No conscious decisions can save me from myself
(¿Estoy bien?) (Am I ok?) (¿Es este el camino?) (Is this the way?)
Estamos esta noche We are tonight Lo haremos en nuestras mentes We'll make it in our minds No podemos creer nada de lo que dicen We can't believe anything they say Lo lograremos en nuestros corazones We'll make it in our hearts
No puedo evitar pensar I can't help, but to think Que eres muy buena para mí That you're way too pristine for me Sé que ella estará bien I know that she'll be fine
Pero por otro lado, no sé, lo que quiero pero seguro que está bien But on the other hand, I don't know what I want, but surely that's ok Me estoy pasando de la raya y tu te estás quedando sin tiempo I'm running out of lines and you're running out of time
(¿Estoy bien?) (Am I ok?) (¿Es este el camino?) (Is this the way?)
Estamos esta noche We are tonight Lo haremos en nuestras mentes We'll make it in our minds No podemos creer nada de lo que dicen We can't believe anything they say Lo lograremos en nuestros corazones We'll make it in our hearts
No puedo evitar pensar I can't help, but to think Que eres demasiado prístina para mí That you're way too prestige for me Sé que ella estará bien I know that she'll be fine No me digas, no me digas Don't tell me, don't tell me Que eres demasiado prístina para mí That you're way too pristine for me Sólo espera y mira Just wait and see
Estamos esta noche, lo haremos en nuestras mentes We are tonight, we'll make it in our minds No podemos creer nada de lo que dicen We can't believe anything they say Lo lograremos en nuestros corazones We'll make it in our hearts
Estamos esta noche We are tonight Estamos esta noche We are tonight