Brown Study

Vansire

Continúa después del anuncio

Entraba en sueño I was half awake Volando por la autopista Flying down the interstate Hipnotizado por las líneas eléctricas y tristes urbanizaciones en ruinas Mesmerized by power lines and blighted dour estates

Y todas las cosas que acabo de sentir And all the things I just felt En algún lugar del cinturón de óxido Somewhere in the rust belt Preguntándome cuántas veces se puede derretir un corazón Wondering how many times can a heart melt Aún esperando que tu temporada comience bien Still hoping your season will start well

Perdona mi forma de hablar Pardon my semantics Es un poco pedante It's somewhat pedantic Pero tu silueta contra el Atlántico But your outline against the Atlantic Bueno, es idílica y muy romántica Well it's idyllic and highly romantic

En un sueño In a dream Oh, tomé varios transbordos a la Línea G Oh I took several transfers to the G Line Ahora Bushwick Inlet está justo a nuestra derecha Now Bushwick Inlet's just to our right Nunca había visto Manhattan de noche I'd never seen Manhattan at night Dije que era hermoso, dijiste que sí I said it's lovely, you said that's right

Aceras, casas de piedra y postes de luz Sidewalks, brownstones, and street posts Se alinean en mis sueños en filas completas They line my dreams in complete rows

En los días fríos lleva un abrigo corto On cold days she wears a pea coat Mientras mira fijamente desde la costa este While staring out from the east coast

Continúa después del anuncio

Una mirada furtiva mientras los campos ruedan A furtive glance as the fields roll Un extraño forastero que ella conoce A stray outsider that she knows

¿Podría ser yo alguien que más necesitas? Could I be someone you need most Cuando estoy tan lejos de la costa este When I'm so far from the east coastI was half awake Volando por la autopista Flying down the interstate Hipnotizado por las líneas eléctricas y tristes urbanizaciones en ruinas Mesmerized by power lines and blighted dour estates

Y todas las cosas que acabo de sentir And all the things I just felt En algún lugar del cinturón de óxido Somewhere in the rust belt Preguntándome cuántas veces se puede derretir un corazón Wondering how many times can a heart melt Aún esperando que tu temporada comience bien Still hoping your season will start well

Perdona mi forma de hablar Pardon my semantics Es un poco pedante It's somewhat pedantic Pero tu silueta contra el Atlántico But your outline against the Atlantic Bueno, es idílica y muy romántica Well it's idyllic and highly romantic

En un sueño In a dream Oh, tomé varios transbordos a la Línea G Oh I took several transfers to the G Line Ahora Bushwick Inlet está justo a nuestra derecha Now Bushwick Inlet's just to our right Nunca había visto Manhattan de noche I'd never seen Manhattan at night Dije que era hermoso, dijiste que sí I said it's lovely, you said that's right

Aceras, casas de piedra y postes de luz Sidewalks, brownstones, and street posts Se alinean en mis sueños en filas completas They line my dreams in complete rows

En los días fríos lleva un abrigo corto On cold days she wears a pea coat Mientras mira fijamente desde la costa este While staring out from the east coast

Una mirada furtiva mientras los campos ruedan A furtive glance as the fields roll Un extraño forastero que ella conoce A stray outsider that she knows

¿Podría ser yo alguien que más necesitas? Could I be someone you need most Cuando estoy tan lejos de la costa este When I'm so far from the east coast

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión