Im Zwiespalt

Verdunkeln

Continúa después del anuncio

En lo profundo del vacío Tief in der Leere A tientas frias en la oscuridad Kalt im Dunkeln tastend Después de tierra firme Nach festem Boden Moler la piedra Schleifend der Stein Aplastando mi ser Zermahlend mein Sein Destruye el alma Zerfurcht die Seele Timbre para el aire Ringend nach Luft Anhelo de calor Sehnend nach Wärme Mi corazón esta temblando Mein Herz es zittert Estoy sola Ich bin allein Para siempre Für immerdar

Miedo del miedo Von Angst durchtrieben Espío a través de las sombras Späh ich durch Schatten Para atenuar la luz Zu schemenhaftem Licht Por un solo momento Für einen einzigen Augenblick Veo que las formas se desvanecen Sehe ich fade Gestalten wanken Me desmayo después de ellos Ohnmächtig stier ich ihnen nach

Continúa después del anuncio

Por la fuerza rompo la rigidez Mit Gewalt brech ich die Starre Moviéndome sin rumbo mis extremidades entumecidas Ziellos bewegend meine tauben Glieder Arrastrándose apresuradamente hacia la sombra Hastig kriechend den Schatten entgegen Mi boca abierta Mein Mund klaffend aufgerissen Dispara sangre caliente en mi cabeza Schießt heißes Blut in meinen Kopf Tratando de alcanzarla gritando Im Versuch sie schreiend zu erreichen Quemando mi dolor de pulmón Brennend meiner Lunge Schmerzen Un crujido deja mis labios apretados Verlässt verkrampft ein Röcheln meine Lippen Donde deben nacer los rugidos Wo Gebrüll geboren werden sollte Por un momento la escena se congela Für einen Moment erstarrt die Szene Todo está siendo trueno sobre mí Alles Sein rast donnernd auf mich ein ¿Se volvieron hacia mí? Haben sie sich zu mich gewendet

Algo lagrimas destruye mi esperanza Etwas zerreißt zerfetzt mein Hoffen Temblando de desprecio Sich schüttelnd vor Verachtung Pero no roto Doch nicht zerbrochen El anhelo en mi Die Sehnsucht in mir

Tengo hambre Mich giert Cruzar el velo Den Schleier zu durchschreiten Convertirse en una sombra Ein Schatten zu werden Mi propia sombra Schatten meiner Selbst Nunca mas el calor Nie mehr missend die Wärme Nunca solo Nie mehr allein Finalmente fusionar Endlich zu verschmelzen Con la oscuridad de la gente Mit dem Dunkeln der Menschen

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisão