Amour Plastique

Videoclub

Continues after the ad

In my mind all rambling Dans mon esprit tout divague I get lost in your eyes Je me perds dans tes yeux I'm drowning in the wave Je me noie dans la vague From your loving gaze De ton regard amoureux

I only want your soul Je ne veux que ton âme Ravaging on my skin Divaguant sur ma peau A flower, a woman Une fleur, une femme In your heart Romeo Dans ton cœur Roméo

I am only your shadow Je ne suis que ton nom The haunting breath Le souffle lancinant Of our bodies in the dark De nos corps dans le sombre Slowly animated Animés lentement

And at night I cry tears Et la nuit je pleure des larmes Flowing down my cheeks Qui coulent le long de mes joues I only think of you when the day is dark. Je ne pense à toi que quand le jour sombre What is coming down on me Que s'abattent sur moi My sad demons, in the bottomless abyss Mes tristes démons, dans l'abîme sans fond Love me until the roses wilt Aime-moi jusqu'à ce que les roses fanent May our souls sink into deep limbo Que nos âmes sombrent dans les limbes profondes

Continues after the ad

And the night when everything is dark Et la nuit quand tout est sombre I'm watching you dance Je te regarde danser

I reason in kisses Je raisonne en baisers Along your chest Le long de ta poitrine Lost in the avalanche Perdu dans l'avalanche From my lost heart De mon cœur égaré Who are you? Where are you? Qui es-tu? Où es-tu? By crying, by laughing Par les pleurs, par les rires Of your frightened amber De ton ambre effarée I reason in kisses Je raisonne en baisers

In my mind all rambling Dans mon esprit tout divague I get lost in your eyes Je me perds dans tes yeux I'm drowning in the wave Je me noie dans la vague From your loving gaze De ton regard amoureux

I only want your soul Je ne veux que ton âme Ravaging on my skin Divaguant sur ma peau A flower, a woman Une fleur, une femme In your heart Romeo Dans ton cœur Roméo

I am only your shadow Je ne suis que ton nom The haunting breath Le souffle lancinant Of our bodies in the De nos corps dans le Dark slowly animated Sombre animés lentement

And the night when everything is dark Et la nuit quand tout est sombre I'm watching you dance Je te regarde danser

Song details

Composition: Matthieu Reynaud, Adèle Castillon, Esteban Capron, and videoclub

Did you see an error?

Enviar revisão