Mai
Videoclub
Quiero vivir y gritar Je veux vivre et crier Largo paseo por las calles Marcher longtemps dans les rues Observar a las personas silenciadas en los brazos desnudos de calor de la noche Observer les gens muets dans la chaleur du soir les bras nus Alimentándose solo de la noche de sus defectos de su locura Me nourrir uniquement de la nuit de ses défauts de sa folie Entonces empezar de nuevo dos días después, hacer esto toda mi vida Puis recommencer deux jours plus tard, faire ça toute ma vie Subir a los techos, hacer retratos de mis amigos Monter en haut des toits, faire des portraits de mes amis Hablar con gente que no conozco y salirme con la mía sin muchos problemas Parler à des gens que je connais pas et m’en tirer sans trop d’ennuis Eso es lo que quiero Voilà c’est ça que je veux Días con Sol y lluvia Des jours avec du soleil et de la pluie
¿Podríamos volver a esta historia? Pourrions nous revenir sur cette histoire Sí, está bien. Debí creerte Oui, c’est bon j’avoue j’aurais dû te croire
¿Podríamos volver a esta historia? Pourrions nous revenir sur cette histoire?
Sí, está bien. Debí creerte Oui, c’est bon j’avoue j’aurais dû te croire
Desaparecer en la lluvia M'envoler dans la pluie Romper mis copias Déchirer mes copies Intercambiar miradas Échanger ces regards
Y poder llegar muy tarde Et pouvoir rentrer très tard Debí haber salvado el día J'aurais dû sauver le jour
Para ofrecerte la noche Pour t'offrir la nuit Tus ojos translúcidos Tes yeux agar agar ¡Y eso es todo, tengo mi parte! Et ça y est, j'ai ma part!
Podría haberlo hecho, debería haberlo hecho J’aurais pu, j’aurais dû Olvidar ver el verano Oublier voir l’été Entre tus dedos Entre tes doigts Los veo Moi je les vois Los colores del pasado Les couleurs d’autrefois
¿Podríamos volver a esta historia? Pourrions nous revenir sur cette histoire? Sí, está bien. Debí creerte Oui, c’est bon j’avoue, j’aurais du te croire
¿Podríamos volver a esta historia? Pourrions nous revenir sur cette histoire? Sí, está bien. Debí creerte Oui, c’est bon j'avoue, j’aurais du te croire
¿Podríamos volver a esta historia? Pourrions nous revenir sur cette histoire? Sí, está bien. Debí creerte C’est bon j’avoue, j’aurais du te croire
No quiero escuchar más. No quiero hacerme preguntas Je veux plus écouter, je veux pas me poser de questions Por la noche, en las fiestas, seguiré haciendo el tonto La nuit dans les soirées je continuerais à faire le con No quiero preguntar, ya no quiero dar razones Je veux pas demander, je veux plus donner raison Llámanos rebeldes, escribiremos canciones sobre eso Traitez nous de révoltés on en écrira des chansons!
No quiero escuchar más. No quiero hacerme preguntas Je veux plus écouter je veux pas me poser de questions Por la noche, en las fiestas, seguiré haciendo el tonto La nuit dans les soirées je continuerai à faire le con No quiero preguntar, ya no quiero dar razones Je veux pas demander, je veux plus donner raison Llámanos rebeldes, escribiremos canciones sobre eso Traitez nous de révoltés, on en écrira des chansons