Apelo
Vinicius de Moraes
Oh, mi amor no te vayas Ah, meu amor não vás embora Ves la vida cómo llora, vé qué triste esta canción Vê a vida como chora, vê que triste esta canção No, te pido, no te ausentes Não, eu te peço, não te ausentes Pues el dolor que ahora sientes, solo se olvida en el perdón Pois a dor que agora sentes, só se esquece no perdão Ah, mi amada perdóname Ah, minha amada me perdoa Porque aunque aún te duela la tristeza que causé Pois embora ainda te doa a tristeza que causei Te ruego no destruyas tantas cosas que son tuyas Eu te suplico não destruas tantas coisas que são tuas Por un mal que ya pagué Por um mal que eu já paguei
Oh, mi amada, si supieras Ah, minha amada, se soubesses De la tristeza que hay en las oraciones Da tristeza que há nas preces Que a llorar te hago yo Que a chorar te faço eu Si supieses en un momento todo arrepentimiento Se tu soubesses num momento todo arrependimento Cómo todo entristeció Como tudo entristeceu Si supieses cómo es triste Se tu soubesses como é triste Percibir que tú partiste Perceber que tu partiste Sin siquiera decir adiós Sem sequer dizer adeus
Oh, mi amor, tú volverías Ah, meu amor tu voltarias Y de nuevo caerías E de novo cairias A llorar en los brazos míos A chorar nos braços meus
De repente, de la risa se hizo el llanto De repente do riso fez-se o pranto Silencioso y blanco como la bruma Silencioso e branco como a bruma Y de las bocas unidas se hizo la espuma E das bocas unidas fez-se a espuma Y de las manos unidas se hizo el espanto E das mãos espalmadas fez-se o espanto
De repente, de la calma se hizo el viento De repente da calma fez-se o vento Que de los ojos deshizo la última llama Que dos olhos desfez a última chama Y de la pasión se hizo el presentimiento E da paixão fez-se o pressentimento Y del momento inmóvil se hizo el drama E do momento imóvel fez-se o drama
De repente no más que de repente De repente não mais que de repente Hízose triste lo que se hizo amante Fez-se de triste o que se fez amante Y soledad lo que se hizo contento E de sozinho que se fez contente
Hízose lo que era amigo próximo, el distante Fez-se do amigo próximo, o distante Hízose la vida una aventura errante Fez-se da vida uma aventura errante De repente nada más que de repente De repente não mais que de repente
Oh, mi amor, tú volverías Ah, meu amor tu voltarias Y de nuevo caerías E de novo cairias A llorar en mis brazos A chorar nos braços meus
Oh, mi amor, tú volverías Ah, meu amor tu voltarias Y de nuevo caerías E de novo cairias A llorar en mis brazos A chorar nos braços meus