Gatinha Comunista
Vitroles
My life was meaningless A minha vida estava sem sentido I needed a revolution Eu precisava de uma revolução What I hadn't realized O que eu não tinha percebido Was that a specter prowled my heart É que um espectro rondava o meu coração After I saw you I thought nothing else was worth it Depois que eu te vi pensei que nada mais valia Not having you is my alienation Não ter você é a minha alienação
My communist cutie I need to tell you Minha gatinha comunista eu preciso te dizer That I think red looks so good on you Que eu acho que o vermelho fica tão bem em você I hope that you make an exception Espero que você abra uma exceção I want private property of your heart Eu quero a propriedade privada do seu coração
I don't want to be just another comrade Eu não quero ser só mais um camarada I want to be with you until death Eu quero ficar com você até a morte And if some other man is in the game E se algum outro homem estiver na jogada I'll make him run like that traitor Trotsky Eu boto ele pra correr igual o traidor do Trótski Even dialectical materialism is so right Nem o materialismo dialético é tão certo As what I feel when you're around Quanto o que eu sinto quando você está por perto
My communist cutie I need to tell you Minha gatinha comunista eu preciso te dizer That I think red looks so good on you Que eu acho que o vermelho fica tão bem em você I hope that you make an exception Espero que você abra uma exceção I want private property of your heart Eu quero a propriedade privada do seu coração
Don't let the revolution take so much of your time Não deixe que a revolução te tome tanto tempo assim In your five-year plans make room for me Nos seus planos quinquenais guarde espaço para mim Because those who love don't live only from memories Porque quem ama não vive só de memória As Fukuyama said, that would be the end of our story Como já dizia Fukuyama, esse seria o fim da nossa história
My communist cutie I need to tell you Minha gatinha comunista eu preciso te dizer That I think red looks so good on you Que eu acho que o vermelho fica tão bem em você I hope that you make an exception Espero que você abra uma exceção I want private property of your heart Eu quero a propriedade privada do seu coração
Now in Russian! Agora em russo! Моя кошEчка-комунистка, я хочу тeбe сказать Моя кошечка-комунистка, я хочу тебе сказать Что тEбe так идeт красный цвeт Что тебе так идет красный цвет НадEюсь, ты сдeлаeшь мнe исключeниe Надеюсь, ты сделаешь мне исключение Я хочу быть частным собствEнником твоeго сeрдца Я хочу быть частным собственником твоего сердца
My communist cutie I need to tell you Minha gatinha comunista eu preciso te dizer That I think red looks so good on you Que eu acho que o vermelho fica tão bem em você I hope that you make an exception Espero que você abra uma exceção I want private property of your heart Eu quero a propriedade privada do seu coração Give me the property of your heart Me dê a propriedade do seu coração I want private property of your heart Eu quero a propriedade privada do seu coração