Everlasting Night

VOCALOID

Continúa después del anuncio

Trata de recordar ahora [レン] すべてのはじまりを ¿Cómo comenzó todo? [リン] おもいだしてごらん Una carta en una tormentosa noche [カイト] あらしのよるのてがみ ¿Quién fue traicionado? [グミ] うらぎられたのは、だれ Toma la verdadera página que querías [メイコ] なくしたかった [ページ] は Y escóndela en el ataúd [ルカ] ひつぎのなかにかくして Esta noche, lo actuaremos otra vez [ガクポ] こよいまたえんじましょう Una noche más magnifica [???] すばらしいよるを

Con la luz de una misteriosa Luna llena roja, hay una tormenta preparándose esta noche [MEIKO] 不気味に赤い満月...嵐になりそうな夜 En tal noche, en tal noche [Luka] こんな夜は...こんな夜は Seguramente ocurrirá un accidente [Rin] 事件が起こりそう ¿Un vampiro en busca de sangre? [KAITO] 血を求めるバンパイア ¿Un hombre lobo mostrando sus colmillos? [Rin] きばむく、狼男 ¿Un monstruo de Frankenstein? [Len] フランケンの、主人、に ¿Un huésped no invitado? [Gakupo] 招かれざる客

Es tan aburrido Luka】たい〜くつ〜す〜ぎ〜てぇ Es tan aburrido Rin】たい・くつ・す・ぎ・て ¡Es! ¡Tan! ¡Aburrido! Len】たい!くつ!す!ぎ!て Siento que voy a morir GUMI】しんでしまいそうです

Oh, es tan tarde en la noche [がくぽ] いったいこんなよふけに ¿Qué podría alguien querer? [ぐみ] だれがなんのごようでしょうか Lamento molestar, pero ¿podría quedarme solo por una noche? [みく] ごめんください、ひとばんだけ...とめてくれませんか Oh cielos [めいこ] あらあら El bosque es peligroso por la noche [かいと] よるのもりはあぶないね Adelante pasa, por favor [るか] はやくおはいりなさいな Parece que hemos encontrado [れん] まねかれざるきゃくの A nuestro huésped no invitado [りん] おでましですよ

Que ominosa noche de tormenta KAITOMEIKO】 ぶきみな...あらしのよる ¿Tal vez algo puede ocurrir? GUMI】 なにかがおこる Entonces, ¿nos alegramos? Luka】 それならさわぎましょ Hasta que el amanecer llegue Gakupo】 よあけまで Te mostraremos una noche tan magnífica para mantenerte RinLen】 めがさめるほど...すばらしいよるを

Despierta [みせて?]

Esta noche, para que el mundo sea domado こよい せかいを かいならす ように ¿Nos convertiremos en esclavos del papel principal de la obra? きみの ぶたいの とりこにして El guión es controladoramente cautivador y este encore es seguido al pie de la letra すべる ように つかみとれ シナリオどおり の アンコール Pronto la audiencia es tomado por aplausos やがて はくしゅに のみこまれた きゃく Y anhela la eternidad en un momento は せつなの とわ に こがれて Que esta magnífica noche continúe ellos suplican すばらしい この よるが、つづけば いいと ねがう

Continúa después del anuncio

Al despertar, hm, ¿no es esto extraño? [がくぽ] めざめると、おや、ふしぎな Esto no es como cualquier lugar que haya visto [ぐみ] みたこともないけしき、ですか ¿Donde está esto? ¿Por qué ellos son [みく] ここはどこ!?なぜあの子は Muñecas, te preguntas? [みく、れん、りん] おにんぎょうなのでしょう El set de la obra, y el elenco también [かいと] ぶたいせっともきゃすとも ¿Esas mentiras se han hecho realidad? [めいこ/るか] うそがほんものになった Llévame de vuelta de una vez al mundo real [みく] いますぐかえらせて...わたしのせかいに

El mundo de una noche sin amanecer KAITO/MEIKO】明けない...夜の世界 ¿La obra se detuvo GUMI】舞台は止まった Porque cometiste un error? Luka】あなたが間違えたから ¿Debes intentarlo Gakupo】一人だけ De nuevo sola? Rin】やり直しで ¿Para hacer girar la historia de Len】完璧な夜を

La noche perfecta? [Todos] つむげ

Esta noche, has sido domada por el mundo こよいせかいにかいならされ Y convertida en esclava del papel principal de la obra きみはぶたいの[とりこ]になった Soy la única que se da cuenta de que este mundo es simplemente falso [みく]わたしだけ、きずいてる...このせかいはただの[ふぇいく] Todos son tragados por la obra [とどす]みんな、ぶたいにのみこまれて Y el tiempo se convierte en la eternidad en un momento ときは[せつなのとわ]にかわる Grito que todo esto está mal, pero no alcanza los oídos de nadie [みく]おかしい!とさけんでも、だれにもとどかない

Todavía no podemos encontrar la página robada がくぽ】 盗まれたページは見つからず El tiempo sin piedad simplemente pasa ぐみ】 時間だけが無情にも過ぎていく ¿Cómo podría terminar la obra? めいこ】 「どうすれば舞台は終わるのでしょう ¿Cómo podría ser capaz de salvar a todos? みく】 どうすればみんなを助けられるのか Siempre y cuando el papel principal viva, el show debe continuar かいと】 主役が生きる限り、舞台は続く Pero incluso si el papel principal muere, el show aún no terminará るか】 だけど主役が死んでも、舞台は終わらない Entonces, ¿no podemos traer a alguien nuevo? りん】 【新しい誰か】を連れて来ればいいの Y luego giraremos una nueva página れん】 そして新しい【ページ】を紡ごう

Parece que lo que debo hacer para salvar a todos ミク】やはり私がやらなくては Después de todo みんな救い出すために Es apretar mi bolsillo, porque lo que encuentro allí es 握りしめたポケットに見つけたのは ¿El endroll? ¿Con esto puedo salvarlos a todos? エンドロール...!? これでみんな助かる?

Esta noche, domaremos a esa chica [Len] こよい、あのこをかいならして Y la traeremos a ella de vuelta de la tumba [Rin] しんだかのじょをとりもどしましょう La real y la falsa [KAITO] ほんものと、にせものを Serán cambiadas en este encore [GUMI] するかえるためのアンコール Lo mantendremos en secreto para ella sola [MEIKO] あのkにだけはひみつにして Y para que todos volvamos a la realidad [Luka] みんなで、りあるにかえるために Nosotros siete actuaremos [Gakupo] 「ななにんでえんじましょう

Una noche más magnífica [ミク] すばらしい夜を...あっはははははははは

El papel principal, traicionado por todo, ¿era la novena persona el sustituto de alguien? [Todos] すべてに裏切られたきみは誰かの替えの九人目 En el guión perfectamente tramado, todo está de acuerdo, esta bad end night かんぺきに仕組まれたシナリオ通りのバッド∞エンド∞ナイト Pronto el papel principal es tomado por la locura やがて狂気に飲み込まれた Anhelando por la página perdida きみは失くしたページに焦がれて Pero una vez más だけどまた Ahora es demasiado tarde もう遅い時間切れだよ

Laa encontre [ミク] みっつけた

Esta noche, para que el mundo sea domado [トドス] こよいせかいをかいならすように ¿Nos convertiremos en esclavos de papel principal de la obra? きみのぶたいのとりこにして El guion es controladoramente cautivador すべるようにつかみとれ Y este encore es seguido al pie de la letra シナリオードリのアンコール En la protección de las mentiras amables やさしい[うそ]にまもられて Olvida todo, simplemente florece すべてわすれて、おねむりなさい Y una vez más, actuaremos en el encore そして、[また]えんじましょう...∞アンコールへと

En el final [ミク] エンディングへと

En mis manos temblorosas, agarro el cuchillo ふるえるこのてにナイフをにぎらせ Y a la no deseada realidad regresamos のぞまぬときにかえろう ¡Ah! Ahh!

Información de la canción

Composición: Yama e Hitoshizuku-P

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión