Your Heart and I Becoming One
VOCALOID
Une tus manos en la lápida 墓石に両手を合わせ Un nombre que queda en su tableta de madera 卒塔婆に残した名前
El arreglo floral donde los dos se vuelven uno 二つで一つのいけばなは Han desaparecido esa séptima noche 七つのあの世になくなった Las flores florecientes couted por varias noches いくばん数えたいろはにほへとで Las flores trituradas están justo aquí 切り取った花はここにある Los dos siempre han existido juntos いつでも二人でいたけれど Pero han desaparecido ese séptimo día 七つのあの日になくなった Los pellizcos contados de flores durante varias noches いくばん数えた花の積み方は Pruébalo por ti mismo, solo あなたで試してひとりきり
Queriendo poner amor en tu cuerpo carcomido 蝕んだ体に愛を入れてほしいと Solté mi primer llanto, no estoy acostumbrado なれない産声をあげた
Las delicias burlonas, las lágrimas de las hermanas 笑う喜び、涙の姉妹 Tu estas en mi, yo soy tu あなたは私で、私はあなた La idea de la autocondena se desvanece 自跡の念はいつしか消えて Incluso si mueres, eres hermosa, te quiero 死んでもきれいなあなたが欲しい
No importa quién me pregunte, les dije que no sabía 誰に聞かれても知らぬと通して Al final de la obra, lo engañamos y nos reímos de él 下僅か騙して笑ってた Estuvimos juntos durante esos últimos momentos 最後も二人でいたけれど Pero jugaban a los dados con sus mangas rojas y azules 赤袖青袖ちんちろりん La hermosa tu esta teñida de rojo 赤色に染まる美しい君は Cuando no miras a nadie, lo amputas 誰に見せぬと切り取った
Queriendo poner un poco de amor en la yema que corté 切り取った蕾に愛を入れてほしいと Dejo salir un primer grito aterrador 恐ろしい産声をあげた
Tú y yo somos como una flor お花みたいねあなたと私 Nos abrazamos y lloramos hasta el amanecer 二人で抱き合い朝まで泣いた La idea de la autocondenación se desvanece 自跡の念はいつしか消えて Quiero seguir siendo bella, incluso después de morir 死んでもきれいな私でいたい
El arreglo floral いつしか一つのいけばなは Donde los dos se vuelven uno dice hola 一昨日の夜にこんにちは Conté "flores florecientes" por varias noches 最後に数えたいろはにほへとで Celebrando nuestro cumpleaños, me despedí 誕生をお祝いさようなら
Este es el final de las hermanas, ¿no? これで終わりね般若の姉妹 Con la cabeza manchada de sangre, solté mi primer llanto ちょそめの頭で産声あげた Mi conciencia culpable se convertirá en deleite 自跡の念は歓喜に変わり A ti, que sigues siendo hermosa aunque estés muerta, te digo 死んでもきれいなあなたに
Adiós さようなら