Yume To Hazakura
VOCALOID
El río fluye de una forma tan especial この川の流れるがごとく Pareciera que su color pronto va a cambiar おだやかに音色が聞こえる La suave brisa acaricia mi mejilla 吹く風が頬を撫でていく Esos recuerdos no logro visualizar 懐かしい思い出がにじむ
Siento algo en mi corazón 遥かなる空は Tan lejos el cielo se ve 胸を裂くように Aquello que olvidé comienza a despertar 忘れかけた記憶を醒ます Y con ellos, mis lágrimas desbordan 溢れるは涙
La estación donde los cerezos florecen 白い桜の花の季節は Existe solo en un sueño distante 遠く夢の中にだけ En medio de una lluvia de pétalos 舞い散る花びらのささやいた Las palabras inolvidables que me dijiste aquella vez 忘れられない言葉
En una noche en la que no puedo dormir 眠れない夜をひとりきり Salgo a caminar y me envuelve la calidez 歩き出す温い風の中 Miro al cielo, como si me diera cuenta いたずらにはしゃいでいたまま Que los recuerdos y la realidad cambian 気がつけば思い出に変わる
La Luna desaparece en las nubes 月も雲隠れ Los recuerdos que quiero borrar 蒸し暑い日々の De los días cálidos y húmedos permanecen 消したい記憶も儚くは Efímeras en las lágrimas que ya no paran 止まらない涙
El tiempo tallado atrapa y juega 刻まれる時間は残酷に Con las personas de manera cruel 人を縛りつけ遊ぶ Las hojas del cerezo que crecen verdes 青々と茂る桜の葉は Ya no dicen nada 何も語りはしない
La estación donde los cerezos florecen 白い桜の花の季節は Existe solo en un sueño distante 遠く夢の中にだけ En medio de una lluvia de pétalos 舞い散る花びらのささやいた Las palabras inolvidables que me dijiste aquella vez 忘れられない言葉