Remember When
Wasia Project
¿Recuerdas cuando hablamos hasta el amanecer? Remember when we talked till dawn Vi la noche desvanecerse en la mañana Saw the night fade into morning En ese momento fuiste mía In that moment you were mine El tiempo era todo lo que era, pero ahora se ha ido Time was all it was but now it’s gone
Cuando invoqué a los ángeles When I called on the angels Podría haber jurado que te escuché llorar Could’ve sworn that I heard you cry Oh, mi amor, lo sé Oh, my darling I know Pero todas las cosas deben ir y venir But all things must come and go Sin embargo, así es la vida That’s life though Todo debe convertirse en polvo Everything must come to dust Polvo, polvo Dust, dust
¿Recuerdas cuando construyó una casa? Remember when he built a house Las paredes de madera y la lluvia Wooden walls and the rainfall Nunca nos dijo que se iría Never told us he would go away Tan pronto, tan pronto So soon, so soon
Cuando invoqué a los ángeles When I called on the angels Podría haber jurado que te escuché llorar Could’ve sworn that I heard you cry Oh, mi amor, lo sé Oh, my darling I know Pero todas las cosas deben ir y venir But all things must come and go
Y cuando la marea se desploma And when the tide comes crashing in El peso de mi vida me seguirá hacia las olas The weight of my life will follow me into the waves
Cuando invoqué a los ángeles When I called on the angels Podría haber jurado que te escuché llorar Could’ve sworn that I heard you cry Oh, mi amor, lo sé Oh, my darling I know Pero todas las cosas deben ir y venir But all things must come and go Sin embargo, así es la vida That’s life though Todo debe convertirse en polvo Everything must come to dust Polvo, polvo Dust, dust