Continúa después del anuncio

    Pequeña Sara, eres un diamante en bruto Little Sara, you're a diamond in the rough Y se que no escuchas esto lo suficiente And I know that you don't hear this all enough Y estoy seguro que por eso tus muñecas tienen toneladas de cortes And I'm sure that's why your wrists have tons of cuts Y estoy seguro que por eso piensas que no eres suficiente And I'm sure that's why you think you're not enough

    En tu 19 cumpleaños pensaste que habías terminado On your 19th birthday you thought that you were done Toneladas de gente en tu casa, pero solo se sentía como una Tons of people in your home, but it only felt like one Porque tu cerebro solo puede pensar en la pistola cargada que espera 'Cause your brain can only think about the waiting loaded gun Pero tus amigos siguen aquí, así que haces parecer que te estás divirtiendo But your friends are all still here, so pretend you're having fun Todos tus amigos quieren beber por ser tu cumple All your friends they wanna drink cause it's your birthday

    Pero tu has estado bebiendo desde el último jueves But you've been drinking straight probably since last Thursday Beber es lo único que te hace sentir bien Drinking is the only thing that makes you feel just okay Mantiene el dedo lejos del gatillo y a raya It keeps the trigger finger off the trigger and at bay Tu mente solo puede pensar en lo que no debería Your mind can only think about the things it shouldn't Tu cerebro está lleno de pensamientos y deseas que no fuera así Your brain is filled with thoughts of wishing that ya didn't Pequeña Sara, afina tus oídos, intenta escuchar Little Sarah, perk your ears up try to listen Pero no puede escuchar ni un ruido porque está atrapada en una prison But she can't hear a sound because she's locked in a prison

    Ella vagamente puede ver el suelo She can barely see the pavement Ella vagamente puede leer las señales She can barely read the signs La gente piensa que ella es complicada People think she's complicated Pero nunca quieren mirar dentro But never wanna look inside Porque ellas está un poco calificada para mayores de 18 'Cause she's a little too R-rated Y ellos están un poco malditamente ciegos And they're a little too damn blind Ella solo busca sus ángeles She's just looking for her angels Pero son un poco difíciles de encontrar But they're a little hard to find

    Pequeña Sara, has estado saltándote la clase Little Sara, you've been skipping out on class Y en cualquier minutos tus amigos te vana preguntar And any minute now your friends are gonna ask Porque demonios siempre actúas triste Why the hell you're always acting sorta sad Y porque demonios tu María parece nunca acabarse And why the hell your weed just never seems to last

    Continúa después del anuncio

    Pero la verdad es que no quieres dejar salir tu secreto But the truth is you don't wanna let your secret out Porque piensan que está mal que tomes una ruta diferente 'Cause they think it's wrong for you to take a different route Todos excepto tu madre, tan mal que no está cerca All except your mom too bad that she's just not around Y no me malinterpretes, has estado intentando sacar las palabras And don't get me wrong those words you've tried to get them out

    Pero sus vistas se han torcido por las noticias de pega But their views been skewed by their plastic news De sus tubos de plasma, así que no entraran en tus zapatos From their plasma tubes, so they won't fit in your shoes Excepto los domingos tristes, pero tienes lunes tristes Except for Sunday blues, but you got Monday blues Y tienes martes teistes, cualquier maldito día puedes perder And you got Tuesday blues damn every day ya might lose

    Todos tus amigos quieren fumar porque es viernes All your friends they wanna smoke cause it's a Friday Pero has estado fumando desde el último domingo But you've been smoking straight probably since last Sunday Se que sabes que no deberías decir que estás bien I know you know you shouldn't say that you are okay Pero sigues mirándoles a los ojos al mentir y después vas a usar tu cenicero But you still look em in the eye and lie then go to use your ashtray

    Ella vagamente puede ver el suelo She can barely see the pavement Ella vagamente puede leer las señales She can barely read the signs La gente piensa que ella es complicada People think she's complicated Pero nunca quieren mirar dentro But never wanna look inside Porque ellas está un poco calificada para mayores de 18 'Cause she's a little too R-rated Y ellos están un poco malditamente ciegos And they're a little too damn blind Ella solo busca sus ángeles She's just looking for her angels Pero son un poco difíciles de encontrar But they're a little hard to find

    Pequeña sara, anoche lo tenías mal Little Sarah, last night you got it bad En ese momento no podéis ni añadir In that moment you could barely even add up Dos o tres razones por las que sonreír Two or three reasons why you're glad Y adivino que por eso agarraste tu lápiz y tu tablet And I guess that's why you grabbed your pen and pad Eran las 6:14 y no podías ni leer It was 6:14 and you could barely even read

    Todas las palabras que habías escrito de porque era tu hora de marchar All the words you'd written down of why it was time for you to leave Tu teléfono estaba en el suelo y no podías ni escucharlo soñar Your phone was on the ground and you could barely hear it ring No podías escuchar un sonido, no podías sentir una sola cosa Couldn't even hear a sound, couldn't feel a single thing Ahora son las 6:15 y tú estás sobre tus rodillas Now it's 6:15 and you're on your knees Hay sangre en tus mangas, y tus pulmones no van a respirar Blood is on your sleeves, and your lungs won't breathe

    Los ojos lloran, el cuerpo tiembla Eyes are watering, body's shivering Y te preguntas que está pasando And you're wondering what is happening Ahora son las 6:23 y ellos están de rodillas Now it's 6:23, and they're on their knees Suplicándole a Jesús, por favor hazla respirar Begging Jesus please, can you make her breathe Porque ellos por fin vieron lo que estaba pasando 'Cause they finally see what was happening Debajo de sus narices y debajo de tus mangas Underneath their nose and underneath your sleeves

    Ella vagamente puede ver el suelo She can barely see the pavement Ella vagamente puede leer las señales She can barely read the signs La gente piensa que ella es complicada People think she's complicated Pero nunca quieren mirar dentro But never wanna look inside Porque ellas está un poco calificada para mayores de 18 'Cause she's a little too R-rated Y ellos están un poco malditamente ciegos And they're a little too damn blind Ella solo busca sus ángeles She's just looking for her angels Pero son un poco difíciles de encontrar But they're a little hard to find

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas