Hash Pipe
Weezer
¡Oh! Uh! No puedo controlar mis sentimientos, voy a perder la cabeza I can't help my feelings, I'll go out of my mind Estos tipos me persiguen porque les gusta mi trasero This players out to get me 'cause they like my behind Soltaré todos mis problemas si no consigo un cliente I'll tell all my business if I can't get a trick Allá en Santa Mónica, donde los trucos son para niños Down on santa monica where tricks are for kids
Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me (Guau, guau) Vamos, patéame (Whoa, whoa) come on and kick me (Guau, guau) Tienes tus problemas (Whoa, whoa) you've got your problems (Guau, guau) Tengo los ojos muy abiertos (Whoa, whoa) I've got my eyes wide
¡Oh! Uh! No puedo controlar mis impulsos, se salen de control I can't help my boogies, they get out of control Sé que no te importa, pero quiero que sepas I know that you don't care but I want you to know El sabor de las medias a la rodilla es el dulce favorito The knee-stocking flavor is a favorite treat Para hombres que no les interesa el sabor de un pecho For men that don't bother with a taste of a teat
Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me (Guau, guau) Vamos, patéame (Whoa, whoa) come on and kick me (Guau, guau) Tienes tus problemas (Whoa, whoa) you've got your problems (Guau, guau) Tengo los ojos muy abiertos (Whoa, whoa) I've got my eyes wide (Guau, guau) Tienes tus miles (Whoa, whoa) you've got your big g's Tengo mi pipa de hachís I've got my hash pipe
¡Oh! Uh! Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me Oh, vamos, patéame Oh, come on and kick me (Guau, guau) Vamos, patéame (Whoa, whoa) come on and kick me
(Guau, guau) Tienes tus problemas (Whoa, whoa) you've got your problems (Guau, guau) Tengo los ojos muy abiertos (Whoa, whoa) I've got my eyes wide (Guau, guau) Tienes tus miles (Whoa, whoa) you've got your big g's Tengo mi pipa de hachís I've got my hash pipe
¡Oh! Uh! Tengo mi pipa de hachís I've got my hash pipe ¡Oh! Uh! Tengo mi pipa de hachís I've got my hash pipe