WITHDRAWALS
WesGhost
Ella dijo: ¿Cómo es que me quieres? She said: How do you want me? Te daré el control I'll give you control Dejaré que me atormentes I'll let you haunt me Dondequiera que vaya Wherever I go Corazón en tu manga Heart on your sleeve Manos en mi alma Hands on my soul ¿Cómo es que me quieres? How do you want me? Te daré el control I'll give you control
Solo otra noche solitaria en el paraíso Just another lonely night in paradise Quiero morir pero sigo vivo I wanna die but I'm still alive Ojalá pudiera tomar tu dolor y hacerlo mío Wish I could take your pain and make it mine Déjame llevarme el dolor, déjame alejar el dolor Let me take the pain, let me take the pain away Eres intoxicante You're intoxicating Me estoy enfermando, me estoy enfermando I'm coming down, I'm coming down Me estoy sofocando I'm suffocating Cuando estás cerca, cuando estás cerca When you're around, when you're around Mis manos tiemblan My hands are shaking Te necesito ahora, te necesito ahora I need you now, I need you now Eres intoxicante You're intoxicating Me estoy enfermando, me estoy enfermando I'm coming down, I'm coming down
Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando, me he estado alejando I've been going through, I've been going through Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando I've been going through
Ella dijo: ¿Cómo es que me quieres? She said: How do you want me? Te daré el control I'll give you control Dejaré que me atormentes I'll let you haunt me Dondequiera que vaya Wherever I go Corazón en tu manga Heart on your sleeve Manos en mi alma Hands on my soul ¿Cómo es que me quieres? How do you want me? Te daré el control I'll give you control
Solo otra noche solitaria en el paraíso Just another lonely night in paradise Quiero morir pero sigo vivo I wanna die but I'm still alive Ojalá pudiera tomar tu dolor y hacerlo mío Wish I could take your pain and make it mine Déjame llevarme el dolor, déjame alejar el dolor Let me take the pain, let me take the pain away Eres intoxicante You're intoxicating Me estoy enfermando, Me estoy enfermando I'm coming down, I'm coming down Me estoy sofocando I'm suffocating Cuando estás cerca, cuando estás cerca When you're around, when you're around Mis manos tiemblan My hands are shaking Te necesito ahora, te necesito ahora I need you now, I need you now Eres intoxicante You're intoxicating
Me estoy enfermando, me estoy enfermando I'm coming down, I'm coming down Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando, me he estado alejando I've been going through, I've been going through Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando de ti I've been going through withdrawals from you Me he estado alejando, me he estado alejando I've been going through, I've been going through