Too Late Now
Wet Leg
Si pensara que eras genial If I thought that you were cool Habríamos pasado más tiempo en la escuela We would have hung out more in school Pero ahora que todos hemos crecido But now that we have all grown up Bueno, todos mis amigos se han dado por vencidos Well, all my friends have given up
No, no hay nada más que decir No, there's nothing left to say Solo me levanto y me alejo I just get up and walk away Si no está roto, no intentes arreglarlo If it ain't broke, don't try to fix Bueno, se supone que la vida es esta mierda Well, life's supposed to be this shit
Ahora todo va mal Now everything is going wrong Creo que cambié de opinión otra vez I think I changed my mind again No estoy seguro si esto es una canción I'm not sure if this is a song Ni siquiera sé lo que estoy diciendo I don't even know what I'm saying Todo va mal Everything is going wrong Creo que cambié de opinión otra vez I think I changed my mind again No estoy seguro si este es el tipo de vida I'm not sure if this is the kinda life Que me vi viviendo That I saw myself living
No necesito ninguna aplicación de citas I don't need no dating app Para decirme si me veo como una mierda To tell me if I look like crap Para decirme si estoy delgada o gorda To tell me if I'm thin or fat Para decirme, ¿debería afeitarme a mi rata? To tell me should I shave my rat
No necesito radio I don't need no radio No MTV, no BBC No MTV, no BBC Solo necesito un bate de burbujas I just need a bubble bath Para ponerme en un camino más alto To set me on a higher path
Voy a conducir mi auto hacia el mar I'm gonna drive my car into the sea Voy a conducir al centro con un aspecto bastante normal I'm gonna drive downtown while looking pretty ordinary Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera Too late now, lost track somehow Estoy como, oh Dios mío, este mundo es bastante angustioso I'm like, oh my God, this world is pretty harrowing
Abajo vamos mientras nos tomamos de la mano Down we go while holding hands Si jodo esto, te llevaré conmigo If I fuck this up, I'm taking you down with me Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera Too late now, lost track somehow Bueno, si arruino esto, te llevaré conmigo Well if I fuck this up, I'm taking you down with me
Voy a conducir mi auto hacia el mar I'm gonna drive my car into the sea Voy a conducir al centro con un aspecto bastante normal I'm gonna drive downtown while looking pretty ordinary Demasiado tarde ahora, perdí la pista de alguna manera Too late now, lost track somehow Estoy como, oh Dios mío, este mundo es bastante angustioso I'm like, oh my God, this world is pretty harrowing
Ahora todo va mal Now everything is going wrong Creo que cambié de opinión otra vez I think I changed my mind again No estoy seguro si esto es una canción I'm not sure if this is a song Ni siquiera sé lo que estoy diciendo I don't even know what I'm saying Todo va mal Everything is going wrong Creo que cambié de opinión otra vez I think I changed my mind again Solo necesito un baño de burbujas I just need a bubble bath Para ponerme en un camino más alto To set me on a higher path