Heartbeat

Wham!

    Continúa después del anuncio

    Otro verano, otras vacaciones se terminan Another summer, another vacation is over Una mañana de septiembre con el Sol y el aroma del trébol A September morning with the Sun and smell of the clover Bajo el portal nos sentamos y vemos a nuestros amigos pasar Down by the gates we sit and watch all our friends go by Y fingimos que no escuchamos el timbre que suena a través del And pretend we don't hear the bell that rings through the Cielo de verano Summer sky

    Estaba feliz con los besos que ella me dio I was happy with the kisses she gave me Solo tan feliz como ella me hizo It's just that happy was she made me Feliz eso fue, hasta que te vi Happy that was until I saw you

    Latido, latido del corazón, ¿por qué me fallas ahora? Heartbeat, heartbeat, why do you fail me now? Me lastimaste, me abandonaste, en mi hora más oscura You hurt me, desert me in my darkest hour Latido, latido del corazón, ¿por qué me mantienes aquí? Heartbeat, heartbeat, why do you keep me here? ¿Cómo podría evitar sino admirar su belleza? How could I help but admire her beauty Parado en la línea entre el deseo y el deber Standing on the line between desire and duty Latido, Latido, esto terminará en lágrimas Heartbeat, heartbeat, it will end in tears

    Continúa después del anuncio

    Necesito una amante que ame un lugar tan peligroso para estar I need a lover that loves such a dangerous place to be Oh, si estuviéramos hechos el uno para el otro, entonces ¿por qué no me respondes? Oh, if we were meant for each other then why don't you answer me No me hagas esperar, sabes que anhelo estar a tu lado Don't keep me waiting, you know that I long to be by your side Incluso podríamos estar juntos esta noche We could even be together, tonight

    Estaba feliz con los besos que ella me dio I was happy with the kisses she gave me Ahora no hay nada en la tierra que pueda salvarme Now there's nothing on earth that can save me ¿Por qué debería importarme si puedo tenerte? Why should I care I can have you?

    Latido, latido del corazón, ¿por qué me fallas ahora? Heartbeat, heartbeat, why do you fail me now? Me lastimaste, me abandonaste, en mi hora más oscura You hurt me, desert me in my darkest hour Latido, latido del corazón, ¿por qué me mantienes aquí? Heartbeat, heartbeat, why do you keep me here? ¿Cómo podría evitar sino admirar su belleza? How could I help but admire her beauty Parado en la línea entre el deseo y el deber Standing on the line between desire and duty Latido, Latido, esto terminará en lágrimas Heartbeat, heartbeat, it will end in tears

    Información de la canción

    Composición: George Michael

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas