WINNER! Gozyuger!

Wienners

Continúa después del anuncio

Ve ganador número 1 Go winner no. 1 Ve ganador número 1 Go winner no. 01 Ve ganador número 1 Go winner no. 1 Ve ganador número 1 Go winner no. 01

Hoy también en algún lugar hay un duelo sin fin きょうもどっかでにっちなしょうだうん Siempre peleando, causando revuelo el campeón まいどファイトさわがせるしょうしゃ Yui, libera tu esencia, ahora, libérala, libérala ユイがどくそんゆいいつむにをいまかいほうせよかいほうせよ

Diez bestias y 50 deseos じゅうとじゅうと50のねがいが Están dormidos en el anillo y la espada ねむってるin the ring to sword Cualquier ruido que venga, lo vamos a ignorar どんなざつおんだってはねのけて Salta, oao, salta, oao Jump oao jump oao

Recuerdos lejanos, un universo sagrado とおいきおくとうといユニバース Llévame hasta el fin del tiempo y el espacio じくうのはてまでつれてって La ilusión y la realidad se entrelazan まぼろしかげんじつかくうそうかさえ Sueños que titilan, titilan, titilan, vagos ゆめゆらゆらゆらゆれてあいまい Haz que resuene tu estilo かっこふばつひびかせろ No cederé, no me detendré: La lucha es real ゆずれないあせないしょうどうを

(Aplaudamos) ahora (aplaudamos) aquí (bash) (Let's clap)いまだ (let's clap)ここだ (bash) El sonido del gong de la Victoria しょうりのゴングのね

Continúa después del anuncio

Baila, baila y baila, número uno, apunta hacia donde brilla el dedo おどれ!Dance and danceとったれnumber one ゆびはのひかりがしめすほうへ Con un fuerte aplauso para el número uno, el orgulloso desadaptado パンパンclapでnumber one ほこりたかいはぐれものよ Baila, baila: Viva el número uno, tú brillas en el ring Dance, danceあっぱれnumber one きみがかがやけるringのうえ Baila, ve (ganador), ve (ganador), sal de la línea, número 1 Sentai Gozyuger おどれgo (winner) go (winner) goはみだしてけno. 1せんたいごじゅうがー

Lobo, león, tirano, águila, unicornio Wolf leon tyranno eagle unicorn Amarillo, negro, azul, verde, rojo Yellow black blue green red ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Quién? ¿Ganarás? ¿Perderás? いつ?どこ?だれ?かつか?まけるか Oye, ¿cuál es tu estrategia? No, rival ねえきみはどうほう?いやライバル

La emoción, la pasión, el aplauso y el ritmo かんせいもばせいもかっさいもてびょうしも Un orgullo tan intenso que no se puede contener ちかよりえないほどたぎったprideを Libéralo, libéralo かいほうせよかいほうせよ

La lucha, la confusión, el fuego y la Victoria かっとうもむじゅんもやくさいもふじょうりも (Aplaudamos) algún día (aplaudamos) eventualmente (bash) (Let's clap)いつか (let's clap)いずれは (bash) Lo superaré, lo demostraré のりこえてみせるから

Baila, baila y baila, número uno, hacia donde resuena el sonido おどれ!Dance and danceとったれnumber one うちならすてのねひびくほうへ Con un fuerte aplauso, número uno, ahí está, el lugar donde se siente el pecho パンパンclapでnumber one そこだむねをはりたついばしょ Baila, baila: Viva el número uno, porque solo tú eres único Dance, danceあっぱれnumber one きみはきみしかいないんだから Baila, ve (ganador), ve (ganador), corre hacia adelante, número 1 Sentai Gozyuger おどれgo (winner) go (winner) goかけだしてけno. 1せんたいごじゅうがー

Baila y baila: Número uno, ve ganador número 01 Dance and danceとったれnumber one go winner no. 01 Con un fuerte aplauso: Número uno, ve ganador número 01 パンパンclapでnumber one go winner no. 01 Baila, baila: Viva el número uno, ve ganador número 01 Dance, danceあっぱれnumber one go winner no. 01 Con un brillo brillante: Número uno, ve ganador número 01 パンパンbrightにnumber one go winner no. 01

Baila, baila y baila, número uno, apunta hacia donde brilla el anillo おどれ!Dance and danceとったれnumber one ゆびわのひかりがしめすほうへ Con un fuerte aplauso para el número uno, el orgulloso desadaptado パンパンclapでnumber one ほこりたかいはぐれものよ Baila, baila: Viva el número uno, tú brillas en el ring Dance, danceあっぱれnumber one きみがかがやけるringのうえ Baila, ve (ganador), ve (ganador), sal de la línea, número 1 Sentai Gozyuger おどれgo (winner) go (winner) goはみだしてけno. 1せんたいごじゅうがー

Información de la canción

Composición: Tamaya 2060%

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión