Mockingbird
Wild Belle
Cuidado, es peligroso Caution, he dangerous Mi amorcito se escapó But my sweet little honey got away Deténganlo, el camino está bloqueado Stop him the road is blocked Pero mi amorcito no tiene la culpa But my sweet little honey not to blame
Es un misterio, ¿adónde fue? It's a mystery, where did he go Desapareció, nadie lo sabe He disappeared, nobody know Vivo o muerto, no puedes llevarte a mi bebé Dead or alive, you can't take my baby Lejos de mí Away from me
Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show
¡Tú! No soy un tonto de dos caras Yow! I'm not a two-face ninny No soy un títere, ni soy un payaso I'm not a puppet, I'm not a clown Es solo un delito menor It's just a misdemeanor Quieren meternos a la cárcel They wanna throw him in the big house Voy yendo a un lugar donde pertenezco Goin' to a place where I belong Voy yendo a un lugar que llamo mi hogar Goin' to a place I call my home
Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show
Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show Ruiseñor Mockingbird No toques a mi puerta Don't you knock on my door Dices que volverás, volverás You say goodbye, goodbye Ahora me las arreglo solo Now I'm a one man show