˂Coping Mechanism˃

WILLOW

Continúa después del anuncio

Dato curioso, estoy tan, tan harto de mí mismo Fun fact, I'm so, so sick of myself Mi mente es un caldo de cultivo para la falta de salud My mind's a breeding ground for un-health Las paredes están hablando y las voces en mi cabeza The walls are talkin' and the voices in my head (Están gritando en voz alta) (They're screamin' out loud) Dato curioso, algunos días solo lloro en el sofá Fun fact, some days I just cry on the couch Pongo toda mi vida en un estante Put my whole life away on a shelf Intento sentir algo, por eso rompo todo I try to feel something, that's why I break everything (Estoy gritando en voz alta) (I'm screamin' out loud) Contra la idea de quién sería si tú fueras yo Against the thought of who I'd be if you were me Y yo, solo quiero morir And I, I just wanna die (¿No es un hecho divertido?) (Ain't that a fun fact?)

He perdido tanto tiempo, odiándome por intentarlo I've wasted so much time, hating myself for trying Aceptando que este destino es nuestra muerte, odiándome por mentir Accepting that this fate is our demise, hating myself for lying Sabía que mis cartas fueron repartidas Knew my cards were dealt Tuviste tus ojos fijos en alguien más Had your eyes locked on someone else No, no pudiste evitarlo No, you couldn't help it ¿O podías? Or could you?

Continúa después del anuncio

Dato curioso, realmente quiero hacerte llorar Fun fact, I really wanna fuckin' make you cry Simplemente no está bien, tan tentador como tú It just isn't right, so enticing just like you Dominando cada pelea Mastermindin' every fight Ríos fluyendo de mis ojos Rivers flowin' from my eyes No hay emoción de tu lado No emotion from your side Dato curioso, soy el peor, es verdad Fun fact, I'm the worst, it's true Dato curioso, lo aprendí todo de ti Fun fact, I learned it all from you Necesito un mecanismo de defensa ahora, todas las noches I need a coping mechanism now, every night

He perdido tanto tiempo, odiándome por intentarlo I've wasted so much time, hating myself for trying Aceptando que este destino es nuestra muerte, odiándome por mentir Accepting that this fate is our demise, hating myself for lying Sabía que mis cartas fueron repartidas Knew my cards were dealt Tuviste tus ojos fijos en alguien más Had your eyes locked on someone else No, no pudiste evitarlo No, you couldn't help it ¿O podías? Or could you?

No pudiste evitarlo You couldn't help it No, no pudiste evitarlo No, you couldn't help it No, no pudiste evitarlo, no No, you couldn't help it, no ¿O podías? Or could you?

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión