Naïve
WILLOW
No quiero escuchar la radio I don't wanna listen to the radio Dijeron: Elige tu veneno, yo soy el antídoto They said: Pick your poison, I'm the antidote Solo estoy relajándome en el lugar I'm just fuckin' chillin' in the spot Con un porro en mi oído With a spliff in my ear Y estoy huyendo de la policía, sí And I'm runnin' from the cops, yeah
No me gusta la forma en que me miras, hermano I don't like the way you're lookin' at me, bro Odias y luego amas, pero ¿cuál es la proporción? You hate and then you love, but what's the ratio? Dime, ¿estás listo o no? Tell me, are you ready or you not? La vida es una película y apesta Life's a movie and it sucks Pero no puedo dejar de mirar But I can't stop watching
Necesito que me digas cuando estoy siendo ingenua I need you to tell me when I'm being naïve Porque sé que puedo ser 'Cause I know I can be
Solo quiero escuchar la lluvia caer I just wanna listen to the rain fall Mientras me siento en mi habitación, recibo una llamada telefónica While I sit up in my room, I get a phone call Son mis niggas diciendo: ¿Puedes recogernos? It's my niggas sayin': Can you pick us up? Nos dispararon con balas de goma We got shot by rubber bullets En una protesta en el Bronx, sí At a protest in the Bronx, yeah
Y nunca me doy cuenta cuando la noche se vuelve amarga And I nevеr notice when the night goеs sour Sabe agridulce cuando conduces Tastes bittersweet when you drive up Te abres a mi como una flor You open up to me like a flower Solo quiero verte florecer y yo I just wanna see you bloom and I
Necesito que me digas cuando estoy siendo ingenua I need you to tell me when I'm being naïve Porque sé que puedo ser 'Cause I know I can be Necesito que me digas cuando estoy siendo ingenua I need you to tell me when I'm being naïve Porque sé que puedo ser 'Cause I know I can be
(Dime) (Tell me) Necesito que me digas cuando estoy siendo ingenua I need you to tell me when I'm being naïve Porque sé que puedo ser 'Cause I know I can be
(Dime) (Tell me) Necesito que me digas cuando estoy siendo ingenua I need you to tell me when I'm being naïve Porque sé que puedo ser 'Cause I know I can be