Girlfriend
Wings
Novia le voy a decir a tu novio Girlfriend i'm gonna tell your boyfriend Decirle exactamente lo que estás haciendo Tell him exactly what you're going Dile lo que me haces Tell him what you do to me Tarde en la noche cuando el viento es libre Late at night when the wind is free Novia Girlfriend Novia voy a mostrarle a tu novio Girlfriend i'm show your boyfriend Mostrarle las cartas que he estado guardando Show him the letters i've been saving Muéstrale cómo te sientes por dentro Show him how you feel inside Entonces nuestro amor no podrá ser denegado Then our love couldn't be denied Y vamos a tener que decirle And we're gonna have to tell him Solo serás una novia mía You'll only be a girlfriend of mine
Hasta que el río deje de fluir Till the river stop a-flowin' Hasta que el viento no quiera soplar Till the wind doesn't wanna blow Hasta que las flores dejen de crecer Till the flowers stop a-growin' Hasta que mi amor no quiera saber Till my love doesn't want to know
Novia, mejor le decimos a tu novio Girlfriend we'd better tell your boyfriend Decirle exactamente lo que estamos haciendo Tell him exactly what we're doing Dile lo que necesita saber Tell him what he needs to know O puede que nunca te deje ir Or he may never let you go Sí, vamos a tener que decirle Yes, we're gonna have to tell him Solo serás una novia mía You'll only be a girlfriend of mine
Hasta que el río deje de fluir Till the river stop a-flowin' Hasta que el viento no quiera soplar Till the wind doesn't wanna blow Hasta que las flores dejen de crecer Till the flowers stop a-growin' Hasta que el océano sea un mar de nieve Till the ocean's a sea of snow