뜸 (Hold)
WINNER
Una plancha una plancha 다리미 다리미 Planchando planchando 다리니 다리니 Sé que te estás conteniendo, todavía estoy esperando 다 아는데 뜸 들이니 나는 기다리지 Como esa sensación cuando tienes hambre y tu mamá está preparando la comida 배고파 배고플 때 Pero estás tardando más que eso 어머니 밥하실 때 Volviéndome loco 보다 더 뜸 들이니 나는 속 터져
¿Estás jugando al juego difícil de conseguir? (de ninguna manera) 재고 있는 건가 (설마) ¿Estás jugando juegos mentales conmigo? (ay ay) 간을 보는 건가? (에이 에이) ¿Fuy yo malentendido o lo fue mi apresurada confesión? 내 착각이었나 섣부른 고백이었나 Sí si sí no si no hay tanto en qué pensar 응 이면 응 싫으면 no 참 생각 많아진다
Una expresión que no puedo descifrar 의미심장한 표정 Me congelo cuando la veo 그 앞에 얼어붙어 Esperando sin cesar tu respuesta 너의 대답만 무작정 Podría convertirme en una figura de yeso 기다리다 석고상 되겠네
Un segundo, dos segundos, tres segundos (brrr) 1초, 2초, 3초, (brrr) Un año, dos años, tres años (brrr) 1년, 2년, 3년 (brrr) Qué hay que pensar por favor 고민할 거 뭐 있어 제발
No te detengas 뜸 들이지 마
(Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) No pienses demasiado 고민고민하지 마 (Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) Incluso si eres tímida 부끄부끄 해도 너 No te detengas 뜸 들이지 마
No pienses demasiado 고민고민하지 마 Incluso si eres tímida 부끄부끄 해도 너 No te detengas 뜸 들이지 마
Piensas demasiado y profundamente 넌 생각이 너무 딥 해 Tuvimos 10 comidas juntos, ¿qué más hay qué pensar? 아니 밥을 열 번 먹었는데 뭐를 더 고민해 El gato te comió la lengua 꿀 먹은 벙어리 여전히 ¿No me ves como hombre? 넌 나를 남자로 안 보니 De acuerdo ahora te mostraré mis músculos, ahora cógelos 오케이, 알통 보여줄게 이제 픽 해
Por qué no puedes decir este es mi hombre, por qué no puedes 왜 말을 못 해 이 사람이 내 사람이다 왜 말을 못 해 Incluso si ato una cuerda a una cometa cuando hay viento, no puedes volarla 바람 불 때 방패연에 줄달아줘도 날리지 못해 Incluso si pongo la mesa y coloco una cuchara en tu mano, no puedes comer 밥상을 떡 차려주고 숟가락 쥐여줘도 먹지 못해 La primavera ha brotado pero no hay aroma 불쑥 찾아온 봄날에 향기가 없네
Una expresión que no puedo descifrar 의미심장한 표정 Me congelo cuando la veo 그 앞에 얼어붙어 Esperando sin cesar tu respuesta 너의 대답만 무작정 Podría convertirme en una figura de yeso 기다리다 석고상 되겠네
Un segundo, dos segundos, tres segundos (brrr) 1초, 2초, 3초, (brrr) Un año, dos años, tres años (brrr) 1년, 2년, 3년 (brrr) Qué hay que pensar por favor 고민할 거 뭐 있어 제발
No te detengas 뜸 들이지 마
(Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) No pienses demasiado 고민고민하지 마 (Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) Incluso si eres tímida 부끄부끄 해도 너 No te detengas 뜸 들이지 마
(Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) No pienses demasiado 고민고민하지 마 (Déjame saber déjame saber déjame saber, depende de ti) (Let me know, let me know, let me know, up to you) Incluso si eres tímida 부끄부끄 해도 너 No te detengas 뜸 들이지 마
Incluso si eres tímida 부끄부끄 해도 너 No te detengas 뜸 들이지 마