Arrasto (part. Jerkiiller)

Wizdom Magic

    Continues after the ad

    Ooh, ooh, ooh hey Ooh, ooh, ooh, hey Yeah, hey, Supa Classic Yeah, hey Supa Classic Yeah Yeah

    She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto

    I'm already a bit gone in the club Eu já tô meio louco no club And this girl just won’t stop staring E essa dama não para de me olhar With that crazy, thug-like vibe Com esse jeito crazy, tão thug I think tonight she’s gonna drive me wild Acho que hoje ela vai me matar

    She knows I'm a real one (real one) Ela sabe que eu sou um real nigga (real nigga) Still, she’s trying to play hard Mesmo assim ela não quer dar mole She knows I'm a real one Ela sabe que eu sou um real nigga Yet keeps acting like she’s not feeling me Mesmo assim tá sempre a fazer balão

    I don’t know if that’s good, but there’s no way back E eu não sei se isso é bom, mas já não tem como You’re acting shy, but tonight you’ll be mine Tás malaique, mas vais ser meu broto Tonight, I'm taking the lead Na noite de hoje eu vou ser o teu dono Know you like it, so I won’t hold back Know you like, do resto hoje não me importo

    I'm gonna take you with me, then set the mood right Eu vou te arrastar, depois vou te alinhar Don’t worry, I know you’ll like it Não se preocupe sei que tu vais gostar I'm gonna take you with me, then set the mood right Eu vou te arrastar, depois vou te alinhar Forget what the others might say tonight Forget about o que os outros vão falar

    Continues after the ad

    She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto

    She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto

    Hey, yeah, yeah Hey, yeah, yeah

    I’ve been wanting you for a while, but tonight’s the night Já faz tempo que te quero, mas de hoje tu não passas My boys got the table and a few bottles lined Meus niggas reservaram espaço e algumas garrafas But since I don’t drink, all I want is you Mas como um gajo não bebe, só te quero ver na cama Hearing you whisper my name, that’s my kind of vibe Ouvir os teus gemidos yah, isso é que me encanta

    So come closer, forget your friends Então vê-se facilita, esquece as tuas amigas It’s just us here, I already forgot mine Nós estamos aqui a sós, e eu já esqueci dos meus niggas If you let go, I’ll take the control Vê-se dá o mole eu assumo o teu controle Give me your sweetness, girl, let’s roll Dá-me o teu doce com sabor a sumol My classy girl, tonight you’re my doll Minha patricinha hoje te faço minha doll

    Tell me, what’s the move? What you gonna do? Diz-me waridu, watchu gonna do Feelin’ this fly, only you can be my boo Tão fly como estou agora, só tu pra seres minha boo My boo, my boo, wooh Minha boo, minha boo wooo

    I'm losing my mind with the way you stare Já tô maluco com esse teu olhar If I don’t chill, I might lose it for real Ai se eu não me conter, ainda posso delirar You look so crazy, but so amazing You look só crazy, but you só amazing One of a kind – only Jerkiiller can handle you Muito singular só o Jerkiiller te consegue

    She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto

    She knows I'm that kind of guy Ela sabe que um gajo é mau She knows I don’t play around Ela sabe que um gajo não brinca em serviço She’s looking at me with that sweet cat face Tá a me olhar com essa cara de miao Even knowing well that I like it that way Mesmo tendo a certeza que eu gosto disso

    Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be my shorty Hoje você vai ser meu broto Hey girl (hey girl), what’s the move? (What’s the move?) Xé dama (xé dama) waridu? (Waridu) Tonight you’ll be the one I'm taking home Hoje você vai ser meu arrasto

    Song details

    Composition: Wizdom Magic and Jerkiiller

    Did you see an error?

    Enviar revisão