Take My Mind (feat. bees & honey)
WizTheMc
Llévate mi mente a otro lugar Take my mind to another place (Siento tu trueno, siento tu lluvia en mi piel) (I feel your thunder, I feel your rain on my skin) Cuando el Sol se esconda, me enseñarás caminos When the Sun down, you show me ways Maneras de seguir la intención, caminos a dimensiones desconocidas (sí, sí, uh) Ways to follow intention, ways to unknown dimensions (yeah, yeah, uh)
¿Por qué te mueves así? (¿Por qué te mueves?) mm Why'd you move like that? (Why'd you move?) mm ¿Por qué te mueves así? Me tienes moviendome alrededor del Sol Why'd you move like that? Got me spinnin' 'round the Sun No puedo elegir mi pasado (no puedo elegirlo), uh I can't choose my past (I can't choose), uh Pero puedo elegirte a ti después (sí), no quiero decepcionarte But I can choose you next (yeah), I don't wanna let you down Oh cariño, ven a pasear conmigo (ven a pasear) Oh, baby, come ride with me (come ride) Deslízate conmigo, colócate conmigo (colócate) Slide with me, get high with me (get high) Me encanta cuando te mueves conmigo (oh cariño, movámonos) I love when your roll with me (oh, baby, let's roll) Habla hasta que no haya mentiras Talk till there no lies Esto no es una canción de amor y está muy lejos de ser una confesión This ain't no love song and far from confessions Siento tus intenciones y a ti a mi lado I feel your intentions and you by my side
Lleva mi mente a otro lugar Take my mind to another place Siento tu trueno, siento tu lluvia en mi piel I feel your thunder, I feel your rain on my skin Cuando el Sol se esconda, me enseñarás caminos (me enseñarás caminos, me enseñarás caminos) When the Sun down, you show me ways (you show me ways, you show me ways) Maneras de seguir la intención, caminos a dimensiones desconocidas Ways to follow intention, ways to unknown dimensions Lleva mi miente a otro lugar (llévate mi mente, llévate mi mente) Take my mind to another place (take my mind, take my mind) Siento tu trueno, siento tu lluvia en mi piel I feel your thunder, I feel your rain on my skin Cuando el Sol se esconda, me enseñarás caminos (me enseñarás caminos, me enseñarás caminos) When the Sun down, you show me ways (you show me ways, you show me ways) Maneras de seguir la intención, caminos a dimensiones desconocidas (sí, sí, sí, sí) Ways to follow intention, ways to unknown dimensions (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cariño, ¿por qué te mueves? Cariño, ¿por qué te mueves así? (¿Por qué, por qué?) Baby, why you move, baby, why you move like that? (Why, why?) Cariño, ¿cómo lo haces así? (Huh) Baby, how you do it like that? (Huh) Solo te necesito aquí ahora I just need you right here Puede que sea la luz de la Luna (si), lo haré bien, si Maybe it's the moonlight, yeah (yeah), I'ma do right yeah No puedo ver, el cielo se está cayendo (se está cayendo) I can't see, the sky is falling (it's falling) No hablamos mucho (oh, no) We don't talk alot (oh, no) Soy libre, el amor me está llamando I'm free, love is calling Lo que sea que tengas, yo quiero algo más Whatever you got, I want some more Cariño, ¿por qué te mueves? Cariño, ¿por qué te mueves así? Baby, why you move, baby, how you move like that? Estoy perdiendo la calma ahora mismo (uh-huh) Losing my cool right here (uh-huh) Me gustas así tal cual I just like you like that Cariño, ¿cómo te mueves así? (Cariño, ¿cómo te mueves-) ¿cómo te mueves así- Baby, how you move like that? (Baby, how you move–) how you move like– No me siento así a menudo (no lo hago) Don't feel this often (I don't) Quizás lo perdí (quizás) Maybe I lost it (maybe) Siento que me estoy cayendo Feel like I'm falling ¿A dónde vamos a ir? Where will we go?
Llévate mi mente a otro lugar (llévate mi mente lejos) Take my mind to another place (take my mind away) Siento tu trueno, siento tu lluvia (siento todo) en mi piel I feel your thunder, I feel your rain (I feel it all) on my skin Cuando el Sol se esconda, me enseñarás caminos (tú me enseñaras todas las intenciones) When the Sun down, you show me ways (you show me all of intentions) Maneras de seguir la intención, caminos a dimensiones desconocidas Ways to follow intention, ways to unknown dimensions Llévate mi mente a otro lugar Take my mind to another place Siento tu trueno, siento tu lluvia en mi piel I feel your thunder, I feel your rain on my skin Cuando el Sol se esconda, me enseñarás caminos (me enseñarás caminos, me enseñarás caminos) When the Sun down, you show me ways (you show me ways, you show me ways) Maneras de seguir la intención, caminos a dimensiones desconocidas Ways to follow intention, ways to unknown dimensions
Composición: Henrik Meinke, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon, WizTheMc, Joan Kalisch y Paco Bose
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión