Touché (Feat. MOON)
WOODZ
Oh oh ¿de qué estarás hablando? Oh oh what you talkin’ about, hey No puedo entender nada de lo que dices 이해할 수가 없어 네 말이 Quiero decir, oh ¿por qué? I mean, oh why? Porque ya no sientes esa calidez cuando estoy hablando contigo 왜 너와 내 대화에 온기가 없어 (Ya no te amo) (I don’t love you anymore) En efecto Touche
Oh cariño, ¿alguna vez me amaste? Oh baby, have you ever loved me? Por que no me amas? Why don’t you love me? Solamente 나는 그저 Desearía ser esa persona que hace sentir cosas a tu corazón 네 맘에 내가 살아 있었기를 바랬어 TikTok Tic tok
Incluso el sonido de un reloj es realmente irritante 유난히 큰 시계 소리도 Es como el sonido que esconde mi corazón 내 심장 소리에 묻히고 Con solo ver tu rostro se que tu no sientes nada 표정을 보아하니 이미 넌 (Ya no sientes nada) (이미 넌)
Oh oh ¿de qué estarás hablando? Oh oh what you talkin’ about, hey No puedo entender nada de lo que dices 이해할 수가 없어 네 말이 Quiero decir, oh ¿por qué? I mean, oh why? Porque ya no sientes esa calidez cuando estoy hablando contigo 왜 너와 내 대화에 온기가 없어 (Ya no te amo) (I don’t love you anymore) En efecto Touche
Oh tarirata tarirariro tararata Oh tarirata tarirariro tararata En efecto Touche
Oh tarirata tarirariro tararata Oh tarirata tarirariro tararata En efecto Touche
Estaré mejor que ahora, ya no me importa cariño I’ll be better than now, don’t care baby Estoy seguro de que es algo importante para ti 너에겐 중요하지 않은 문제 Yo sé que, tu ya no puedes sentir nada cariño I know that, you can’t feel anything baby Por ejemplo For example No sabes lo que es el amor You don’t know what love is ¿Me equivoqué? Am I wrong?
Incluso el sonido de un reloj es realmente irritante 유난히 큰 시계 소리도 Es como el sonido que esconde mi corazón 내 심장 소리에 묻히고 Con solo ver tu rostro se que tu no sientes nada 표정을 보아하니 이미 넌 (Ya no sientes nada) (이미 넌)
Oh oh ¿de qué estarás hablando? Oh oh what you talkin’ about, hey No puedo entender nada de lo que dices 이해할 수가 없어 네 말이 Quiero decir, oh ¿por qué? I mean, oh why? Porque ya no sientes esa calidez cuando estoy hablando contigo 왜 너와 내 대화에 온기가 없어
Ahora ya no puedo sentir nada 난 이제 아무것도 느낄 수가 없어 Si no puedo verlo frente a mis ojos 눈앞에 보이지 않는 건 Entonces no podre confiar en ti de nuevo (no más) 또 믿을 수 없어 (no more) Si confiabas en mí, debiste creer en mis sentimientos 믿는다면 오직 내 기분만 믿지 Mi corazón fue perdiendo su color hasta teñirse de gris 내 심장의 색깔은 빛바랜 사진 속
La sonrisa que antes estaba en mi rostro, ahora se ha apagado 웃는 얼굴에 미소도 겨눈색으로 물들여 Aunque hables con sinceridad tus palabras ya no pueden conmoverme 진지한 네 말투도 나를 움직일 수가 없어
En efecto Touche Oh tarirata tarirariro tararata Oh tarirata tarirariro tararata En efecto Touche
Oh tarirata tarirariro tararata Oh tarirata tarirariro tararata
Oh tarirata tarirariro tararata Oh tarirata tarirariro tararata