Homewrecking Era
Xana Morris
Dame esos ojos, azul hielo Give me those eyes, icy blue Envuelve tus muslos alrededor de mí como si fueras uno de mis tatuajes Wrap your thighs around me like you're one of my tattoos Sí, podría guardar todos tus secretos Yeah, I could keep all of your secrets Cruzo los dedos y espero que lo diga en serio Cross my heart and hope I mean it Nena, piensa en todo el daño que podría hacer Baby, think of all the damage I could do
Di menos Say less Empújame contra la encimera, llámame princesa Push me on the counter, call me princess Muriendo mientras te quitas mi mejor vestido Dying as you're slipping off my best dress Desearía poder decir que no, pero es inútil Wish I could say no but it's hopeless Estoy perdiendo el enfoque I'm losing focus
Ahora mismo me pregunto si ella sabe Right 'bout now I wonder if she knows Sobre esas fotos en tu teléfono 'Bout those pictures on your phone Deberías sentirte culpable pero no lo haces Should feel guilty but you don't
Estoy en mi era de destrucción de hogares I'm in my homewrecking era Destrozahogares Homewrecker Tengo cosas que quiero hacerte Got things I wanna do to you Hacer, hacer, hacer contigo Do, do, do to you Y me siento mal por un minuto, mal por ella And I feel bad for a minute, bad for her Me haces sentir tan bien, tan tan bien You make me feel so good, so so good Siento algo amargo en mi boca I taste something bitter in my mouth Probablemente cómo se siente ahora Probably how she's feeling now Dejé mi bralette en el suelo Left my bralette on the ground Era de destrucción de hogares Homewrecking era No puedo evitarlo Can't help myself Me haces sentir tan bien, tan tan bien You make me feel so good, so so good
Nadie folla como yo Nobody fucks like me Soy la chica de tus sueños sucios I'm the girl of your dirty dreams Llévala a casa y el silencio es ensordecedor Take her home and the silence is deafening ¿Me extrañas? Do you miss me? Trágame como whisky Swallow me like whiskey Tan mentiroso y guapo pero creo que ella puede saborearme Such a handsome liar but I think she can taste me
Puedo darte lo que quieres I can give you what you want Cuerpo como si fuera del Renacimiento Body like it's Renaissance Cantando cuando toco el punto Singing when I hit the spot Quizás bebimos demasiado Maybe we drank too much Y lo llamamos amor And we called it love Podríamos haberlo arruinado Might've fucked it up Nena, solo follame, eh Baby just fuck me up, uh
Era de destrucción de hogares Homewrecking era Destrozahogares Homewrecker Tengo cosas que quiero hacerte Got things I wanna do to you Hacer, hacer, hacer contigo Do, do, do to you Y me siento mal por un minuto, mal por ella And I feel bad for a minute, bad for her Me haces sentir tan bien, tan tan bien You make me feel so good, so so good Siento algo amargo en mi boca I taste something bitter in my mouth Probablemente cómo se siente ahora Probably how she's feeling now Dejé mi bralette en el suelo Left my bralette on the ground Era de destrucción de hogares Homewrecking era No puedo evitarlo Can't help myself
Soy la llama que te mantiene caliente por la noche I'm the flame that keeps you warm at night ¿Y no saco lo verde en sus ojos? And don't I bring out the green in her eyes? Te gusta lo bonita que es cuando llora You like how pretty she is when she cries Te ama tanto, incluso sus mentiras She loves you so much, even her lies Ambas somos una, pero nunca la única We're both the one, but never the only Solo divirtiéndonos, porque te sientes tan solo Just having fun, 'cause you get so lonely Corónenme la villana y heroína esta noche Crown me the villain and hero tonight Follándome los unió tan bien Fucking me brought you together so nice Destrozahogares, destrozahogares Homewrecker, homewrecker
Estoy en mi era de destrucción de hogares I'm in my homewrecking era Destrozahogares Homewrecker Tengo cosas que quiero hacerte Got things I wanna do to you Hacer, hacer, hacer contigo Do, do, do to you Y me siento mal por un minuto, mal por ella And I feel bad for a minute, bad for her Me haces sentir tan bien (tan bien), tan tan bien (tan bien) You make me feel so good (so good), so so good (so good) Siento algo amargo en mi boca I taste something bitter in my mouth Probablemente cómo se siente ahora Probably how she's feeling now Dejé mi bralette en el suelo Left my bralette on the ground Era de destrucción de hogares Homewrecking era No puedo evitarlo Can't help myself Me haces sentir tan bien, tan tan bien, tan tan bien You make me feel so good, so so good, so so good
Dame esos ojos, azul hielo Give me those eyes, icy blue Envuelve tus muslos alrededor de mí como si fueras uno de mis tatuajes Wrap your thighs around me like you're one of my tattoos Tengo un gusto por el drama I got a taste for the drama Derramé tus entrañas, porque quería Spilled your guts, 'cause I wanted Nena, mira todo este daño que hago Baby, look at all this damage that I do