Ghost
Xdinary Heroes
Un día 어느 날 Alguien vino a buscarme nuevamente 누군가 날 찾아왔어 ¿A qué estamos jugando? What we playin' Me dicen que lo que escucho- 귀 아픈 소음일 뿐이래 Es solo un ruido molesto 내 귓가에 Este sonido que me aturde- 가득 찬 소리는 Está lleno de dolor y resentimiento 원망 섞인 괴로움 Y con ambos oídos tapados- 두 귀를 막은 채 Siento que estoy en un sueño roto I feel like I'm in a broken dream
Cierro mis ojos- I close my eyes Cada noche- Every night Y siempre te escucho nuevamente 또 들려와 Deten tus mentiras- Stop your lies Y deja de seguirme ahora mismo 이제 날, 떠나 Right now En mis oídos, no se detiene- 멈추지가 않아 내 귓가엔 Tu voz que sigue jalándome hacia abajo 날 끌어내리는 네 목소리 ¿Yo con estos pasos que me siguen- 뒤따라오는 발걸음에 나 Qué tengo que hacer? 어떡해야 해
Estoy roto- (mm-mm) I am broken (mm-mm) Por los sonidos que me atormentan 나를 괴롭히는 소리에 Incluso si respondo- (mm-mm) 대답해도 (mm-mm) La respuesta es inexistente 돌아오는 답은 nothin' No te conozco- (mm-mm) I don't know you (mm-mm) Y ahora ni siquiera sé qué es real 이젠 뭐가 진짜인지도 난 No lo sé- (mm-mm) 모르겠어 (mm-mm) Me es imposible escapar- 벗어날 수 없는 De tu fantasma Ghost of you
Siento que he caído en lo profundo de un pantano sin fin 끝없는 늪에 끝내 깊이 빠진 듯해 En el túnel vacío ante mis ojos, no hay respuestas 눈앞에 텅 빈 터널 속은 no feedback Resonando en mi cabeza- Drippin' my head Esta este ruido que me enferma The noise makes a sickness Cuanto más profundo caigo, más me ahogo 더 깊이 빠지면 빠질수록 I'm drownin' Esa parte tuya, más oscura- 따분해 넌 더 어둡게 널 Es una alucinación que crece- 만들 거야 환각 속에 Y me lava el cerebro 널 세뇌해 난 ¿Realmente te consideras un héroe? Ja You really think yourself as a hero, ha? Obviamente no lo eres (no lo eres), no-oh, no-oh 'Cause you're not ('cause you're not), no-oh, no-oh
Cierro mis ojos- I close my eyes Cada noche- Every night Y siempre te escucho nuevamente 또 들려와 Deten tus mentiras- Stop your lies Deja de- 이제 날 Seguirme ahora mismo 떠나 right now En mis oídos, no se detiene- 멈추지가 않아 내 귓가엔 Tu voz que sigue jalándome hacia abajo 날 끌어내리는 네 목소리 ¿Yo con estos pasos que me siguen- 뒤따라오는 발걸음에 나 Qué tengo que hacer? 어떡해야 해
Estoy roto- (mm-mm) I am broken (mm-mm) Por los sonidos que me atormentan 나를 괴롭히는 소리에 Incluso si respondo- (mm-mm) 대답해도 (mm-mm) La respuesta es inexistente 돌아오는 답은 nothin' No te conozco- (mm-mm) I don't know you (mm-mm) Y ahora ni siquiera sé qué es real 이젠 뭐가 진짜인지도 난 No lo sé- (mm-mm) 모르겠어 (mm-mm) Me es imposible escapar- 벗어날 수 없는 De tu fantasma Ghost of you
Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh, oh, oh, oh Oh-oh-oh-oh Nah-ah-ah-ah-ah Nah-ah-ah-ah-ah Ah, no, oh, no, oh Ah, no, oh, no, oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh, oh, oh, oh Oh-oh-oh-oh Nah-ah-ah-ah-ah Nah-ah-ah-ah-ah De tu fantasma Ghost of you