No Cool Kids Zone
Xdinary Heroes
No sé por qué aún sigues aquí, esta no es zona de chicos cool I don't know why you still here, this is no cool kids zone Odiamos a algunos tontos y la cara bonita de los jugadores We hate some dumbers and the pretty face of players Así que si te atreves a intentar entrar, necesitas pedir permiso So dare you wanna come here need to get permission (Tonto, por favor) (Fool, sheet)
¿Acaso no lo ves? Solo vete Don't you know? Just get it off
Nada de chicos cool ra-ta-ta No cool ki-d-d ra-ta-ta No puedes notar que no perteneces aquí, ¿verdad? Can't feel you don't belong here, right? Solo desaparece You just shut off No eres bienvenido de momento Not welcome right now Nada de chicos cool ra-ta-ta No cool ki-d-d ra-ta-ta Tienes vibra de chicos cool, eso no me gusta You smell like cool kids, I don't like Esta no es zona de chicos cool It's no cool kids zone Dije que esta no es zona de chicos cool I said no cool kids zone
Lo siento, pero yo-yo-yo Sorry 'cause I-I-I'm Estoy tan cansado de fingir ser cool cuando no lo soy So sick of acting cool when I'm not Los chicos cool, siempre brillan Cool kids, they always shine Pero a mí me gusta la oscuridad de mi vida I like the dark of my life
¿Acaso no lo ves? Solo vete Don't you know? Just get it off
Nada de chicos cool ra-ta-ta No cool ki-d-d ra-ta-ta No puedes notar que no perteneces aquí, ¿verdad? Can't feel you don't belong here, right? Solo desaparece You just shut off No eres bienvenido de momento Not welcome right now Nada de chicos cool ra-ta-ta No cool ki-d-d ra-ta-ta Tienes vibra de chicos cool, eso no me gusta You smell like cool kids, I don't like Esta no es zona de chicos cool It's no cool kids zone Dije que esta no es zona de chicos cool I said no cool kids zone
(¿Qué demonios, chico tonto?) (What the fuck up, bit boy) Entonces, ¿cómo te sientes So how you feel it Cuando alguien dice que eres un extraño? Someone say you're a stranger Así me sentí yo It's how I felt it Cuando estaba con los chicos cool When I'm with the cool kids Estoy tan feliz de hacerte sentir igual I'm so happy to make you feel like (¿Pero sabes que? Aún los amo, chicos) (But you know? That I still love you guys)
Cool ra-ta-ta Ki-d-d ra-ta-ta No puedes notar que no perteneces aquí, ¿verdad? Can't feel you don't belong here, right? Solo desaparece You just shut off No eres bienvenido de momento Not welcome right now Nada de chicos cool ra-ta-ta No cool ki-d-d ra-ta-ta Tienes vibra de chicos cool, eso no me gusta You smell like cool kids, I don't like No es zona de chicos cool It's no cool kids zone