Voyager
Xdinary Heroes
Sé que todo esto va a terminar 다 끝나 버릴 걸 알지만 Pero aquí estoy, aferrándome a esta borrosa señal, sí 흐려진 이 신호를 붙잡은 채, yeah Me pregunto: ¿Aún puedes escucharme? 아직 넌 들리는지, can you? Me da miedo pensar que no, sí 아닐까 겁이 나, yeah
Esos momentos donde atravesábamos la oscuridad 어둠 사이를 가르던 그 시간 Yo solo era alguien que deseaba llegar a algún lugar 어딘가에 닿고 싶던 난 Y aun sigo siendo el mismo 아직 난
Lo sé, es obvio, algún día I know, it's obvious, 언젠간 다 Todo terminara dispersándose 흩어져 버린대도 Pero, como una estrella al morir Like a star does, when it dies Voy a brillar con una radiante luz, oh 찬란한 빛을 낼 거야, oh Quiero ir al universo en el que me abrazaste 네가 내게 안긴 universe Incluso más allá de eso 그 너머로 Cuando llegue, te lo haré saber gritando nuestros nombres 전할게 with screaming our name Aunque todo acabe, no lo olvidaré, sé que volveremos a brillar 끝이 와도 won't forget we'll glow again
Mi pequeño punto azul se ha vuelto tan pequeño 이젠 너무 작아져 버린 my pale blue dot Y aunque no pueda regresar a tu lado 네 곁에 다시 돌아갈 순 없어도 Recuerda la razón de mi viaje 기억해 내 여정의 이유 Oh, ¿y también podrás recordarme a mi? Oh, 너도 날 기억해 줄래
Esos momentos donde atravesábamos la oscuridad 어둠 사이를 가르던 그 시간 Yo solo era alguien que deseaba llegar a algún lugar 어딘가에 닿고 싶던 난 Y aun sigo siendo el mismo 아직 난 No tengas dudas Don't have a doubt No es necesario detenerse (aunque sea un callejón sin salida) 멈춰 설 필요는 없어 (though it's a dead end)
Es obvio, algún día It's obvious, 언젠간 다 Todo terminara dispersándose 흩어져 버린대도 Pero, como una estrella al morir Like a star does, when it dies Voy a brillar con una radiante luz, oh 찬란한 빛을 낼 거야, oh Quiero ir al universo en el que me abrazaste 네가 내게 안긴 universe Incluso más allá de eso 그 너머로 Cuando llegue, te lo haré saber gritando nuestros nombres 전할게 with screaming our name Aunque todo acabe, no lo olvidaré, sé que volveremos a brillar 끝이 와도 won't forget we'll glow again
Todas nuestras heridas 상처 입은 모든 게 Sé que pueden parecer inútiles 부질없어 보일지 모른대도 Pero como cuando te dije adiós, voy a arder por ti 널 떠나올 때처럼 I'll ignite for ya (Arderé brillantemente hasta que desaparezcamos) (Burning brighter till we disappear)
(Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh) (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh) (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh) (Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh) (Oh-oh-oh-oh, oh, oh) (Oh-oh-oh-oh, oh, oh) (Oh) (Oh)
Lo sé, es obvio, algún día I know, it's obvious, 언젠간 다 Todo terminara dispersándose 흩어져 버린대도 Nunca desapareceré I'll be never gone Nunca desapareceré del todo, hasta encontrar Never really gone, till I find En el final de este vasto universo 아득한 우주의 끝에서 Quiero encontrar la forma de brillar cada vez más intensamente I wanna find 가장 빛나는 법을 Oh, oh, oh-oh Oh, oh, oh-oh Voy a navegar, oh, oh-oh I'm gonna sail on, oh, oh-oh
Lo sé, es obvio, algún día I know, it's obvious, 언젠간 다 Todo terminara dispersándose 흩어져 버린대도 Nunca desapareceré I'll be never gone Nunca me iré del todo Never really gone