Love Thy Neighbour
Yabby You
Ovejas mías, escuchad mi voz, sí My sheep, hear my voice, yes Sígueme, sígueme And follow me, follow me Ama la palabra de Dios y a tu prójimo Love the words of God and thy neighbours Como tú mismo, como tú mismo As thyself, as thyself
Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitamos que nuestros pies sean movidos, sí And suffer not our feet to be moved, yes Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitas que nuestros pies sean movidos, movidos And suffer not our feet to be moved, be moved
La oveja está a la derecha y la cabra Sheep's on the right and the goat Está a la izquierda, a la izquierda Is on the left, on the left Ama la palabra de Dios y a tu prójimo Love the words of God and thy neighbors Como tú mismo, como tú mismo As thyself, as thyself
Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitamos que nuestros pies sean movidos, sí And suffer not our feet to be moved, yes Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitas que nuestros pies sean movidos, movidos And suffer not our feet to be moved, be moved
La oveja está a la derecha y la cabra Sheep's on the right and the goat Está a la izquierda, a la izquierda Is on the left, on the left Ama la palabra de Dios y a tu prójimo Love the words of God and thy neighbours Como tú mismo, como tú mismo As thyself, as thyself
Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitamos que nuestros pies sean movidos, sí And suffer not our feet to be moved, yes Oh Dios, guarda nuestra alma en la vida O God, keep our soul in life Y no permitas que nuestros pies sean movidos, movidos And suffer not our feet to be moved, be moved