Star-Crossed Lovers
Yandere
Como la flor de un cerezo Like the blossom of a cherry tree Mi corazón se vuelve rosa en tus alrededores My heart turns pink within your vicinity No hay nadie más que tú There is no one else but you Nadie más que yo para ti No one else but me for you
Quieren quitarnos nuestro final feliz They wanna take away our happy ending Asfixiar nuestro final feliz Suffocate our happy ending Poco saben cómo mi amor es verdadero Little they know how my love is true Tratan de matar nuestro final feliz They try to put to death our happy ending Sabotear nuestra felicidad Sabotage our happiness Ten la seguridad de que nuestro final feliz llegará Rest assured our happy ending will come through
La enfermedad del amor - de hecho, me está matando Love Sickness - in fact, it's killing me Con otros hambrientos de mi único remedio With others hungry for my only remedy Pero, oh But, oh El anochecer del viernes, nunca verán The Friday dusk, they'll never see Si tan solo supieran If only they knew No hay nadie más que yo para ti There's no one else but me for you
Quieren quitarnos nuestro final feliz They wanna take away our happy ending Asfixiar nuestro final feliz Suffocate our happy ending Poco saben cómo mi amor es verdadero Little they know how my love is true Tratan de matar nuestro final feliz They try to put to death our happy ending Sabotear nuestra felicidad Sabotage our happiness Ten la seguridad de que nuestro final feliz llegará Rest assured our happy ending will come through
Amarte Loving you Es todo lo que he conocido Is all I've ever known Y todo lo que pretendo probar And all I aim to prove Es que estamos tomando la vida como los amantes desamparados Is that we're taking life on like Star-Crossed Lovers
Amarte Loving you Es todo lo que he conocido Is all I've ever known Y todo lo que pretendo probar And all I aim to prove Es que estamos tomando la vida como los amantes desamparados Is that we're taking life on like Star-Crossed Lovers