Yakyoku

Yano Maki

    Continúa después del anuncio

    nagai nagai tabi no hate ni
    boku wa kono kishibe ni yatte kita
    doko ni mukai nagareteru no?
    me no mae no kawa yo
    At the end of the long journey, I came to the shore
    Where is the river in front of me flowing to?

    mukau basho mo miushinatte
    na noni naze boku wa ikiteru no?
    toikaketemo kono keshiki wa
    nani mo kotaenai
    Although I lose sight of the opposite place, why am I alive?
    Even if I ask, the scenery has no answers

    kie wa shinai ano hi no itami
    ima mo kikoeru kimi no kotoba ga
    The pain from that time doesn't diappear
    Even now, I can hear your words

    * naite naite naite
    doushite hito wa omoi ga afurederu no?
    ikiru mono subete no namida no ame ga
    yagate kawa ni nari daichi wo kyou mo nagareteru
    I cry & cry & cry; why do people's emotions flow out?
    The rain of tears of the living finally become the rain
    & today it also flows to the earth

    Continúa después del anuncio

    hitotsu hitotsu kagayakidasu
    akaneiro no sora no hoshitachi
    haruka tooku furusato ni wa
    ima mo boku ga iru
    The stars in the red sky begin to shine one by one
    Even now, I am far away in my hometown

    eien nado dare mo motomezu
    mijikasugiru toki wo ikiteru
    No one searches for eternity,
    they just live a life that's too short

    naite naite naite
    doushite hito wa konna ni yowai no darou?
    subete no kanashimi ya yorokobi tachi ga
    yagate kawa ni nari sekai wo kyou mo nagareteru
    I cry & cry & cry; I wonder why people are so weak
    All of the sadness, all of the happiness
    finally becomes a river & it's flowing to the earth today too

    yoru e kaeru umidori-tachi yo
    boku no kodoku mo hakonde okure
    The seagulls that return to the night;
    please carry my loneliness away too

    * repeat

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión