Love War (feat. BE'O)
YENA
Simplemente no quería pelear contigo I just didn't wanna fight with you No quería hacer esto contigo 너랑은 이러기 싫었지 Los dos estábamos perdidamente enamorados 둘이 못 죽고 못살다가 Pero ahora me estás mirando como si me fueras a matar 이젠 나를 죽일 듯이 바라보는 너 Solo sacando tus labios 입 쭉 내밀고 있으면 No resolverá todo 그럼 일이 다 해결되나 Si tienes algo que decir, solo dímelo Umm 어디 할 말 있음 말해 봐, hmm
Estas situaciones absurdas 너는 되고 난 안 되는 Donde tu puedes y yo no puedo 어이없는 이 상황들 대체 뭔데 Ya no puedo hacer esto 칼보다 더 날카로운 Quiero que te lastimes con palabras más afiladas que un cuchillo 말로 네가 상처받길 원해 Es fácil decir Cada cosa que haces 말은 쉽지 너의 행동 No tiene sentido 하나하나 말이 안 되는데 Este es un juego donde todos mueren 이건 모두가 죽는 game, kill me now Oh, mátame ahora (sí, mátame) Oh, kill me (yeah, you kill me)
Solias ser mi amante You used to be my lover Ahora amamos la guerra 이제 우리 사이 love war Entre nosotros 차가워진 표정도 La expresión fría y las palabras espinosas 가시 박힌 말들도 Eres mi amante 너는 나의 lover Pero todos los días amamos la guerra 근데 우린 매일 love war Nos amamos pero 사랑하긴 하는데 Por qué seguimos haciendo esto? 근데 왜? 자꾸 왜?
Oh mi amante Oh, my lover Es una guerra de amor It's a love war Se acabó It's so over Ya terminé, si, se acabó I'm so over, yeah, so over Oh mi amante Oh, my lover Es una guerra de amor It's a love war Se acabó It's so over Ya terminé, si, se acabó I'm so over, yeah, so over
Lo que diga te vuelves loca 무슨 말만 하면은 난리야 난리 Me acabas de llamar cariño 방금 전까지 달링 해놓고 Solo te lo dije por un tiempo 내가 잠시 동안 미리 밀린 일이 산더미니 Hay un montón de trabajo por hacer. Ve a descansar y no te frotes los ojos cuando tienes sueños 졸린 눈 비비지 말고 쉬지 했더니 Estás haciendo pucheros porque no eres la primera para mí 자긴 내가 먼저 아니냐며 삐치네 Estoy cansado de que pretendas 이러니 지치네 시치미 떼는 모습 El tono de que todo es mi culpa, va y viene 전부 내 잘못이라는 그 말투 Uno-dos 왔다 갔다, one, two No te gustan mis esfuerzos 괜히 헛기침으로 풀어보려 하는 Para aliviarlo aclarándome la garganta 내 노력도 너는 싫지 Sigues derribándome. Me avergüenza 계속 깎아내려 무안 줘 무안 ¿Quién es esa chica de KakaoTalk? 카톡 온 그 여자는 누구야? La conocí por una cosa de trabajo 일 때문에 만났다니까 Tu también 너도 마찬가지야 Yo también tengo mucho que decir 나도 시작하면 할 말 꽤 많아 ¿Por qué? ¿Por qué? Why? Why? Solo tenemos que dar un paso atrás 서로 한발짝만 물러서면 되는 건데 Te odio, vete ah-ah-ah-ah 다 싫어 저리 가, ah-ah-ah-ah Bebé, ven aquí ¿Por qué no podemos hacer esto? 자기야 이리 와 하면 되는데 why?
Si me vas a dejar, Te dejaré ir con dolor 나를 떠난다는 그 생각에 Memorias del pasado 이젠 놓아줄게 아프게 Incluso esos tiempos sin sentido 지나간 추억도 의미 없는 그 시간도 Te amo pero yo, mierda, esto, voy a terminar esta guerra de amor ahora 사랑하지만 나, f- this, gonna end this love war now
Solias ser mi amante You used to be my lover Ahora amamos la guerra entre nosotros 이제 우리 사이 love war Entre nosotros 차가워진 표정도 La expresión fría y las palabras espinosas 가시 박힌 말들도 Eres mi amante 너는 나의 lover Pero todos los días amamos la guerra 근데 우린 매일 love war Nos amamos 사랑하긴 하는데 Pero ¿por qué seguimos haciendo esto? 근데 왜? 자꾸 왜?
Oh mi amante Oh, my lover Es una guerra de amor (Es una guerra de amor) It's a love war (it's a love war) Se acabó (se acabó) It's so over (it's so over) Ya terminé, si, acabo (mm) I'm so over, yeah, so over (mm) Oh, mi amante (Oh, mi amante) Oh, my lover (oh, my lover) Es una guerra de amor (no) It's a love war (no) Se acabó It's so over Ya terminé, si, acabo (sí) I'm so over, yeah, so over (yeah)