Dangerously In Love (772 Love Pt. 2)

YNW Melly

    Continúa después del anuncio

    AT AT (mmm, mmm, mmm) Hm, hm, hm, hm, hmm, hmm

    ¿Puedes soportar el dolor, soportar la lluvia? Can you stand the pain? Stand the rain? Estoy loco, pero de alguna manera alivias el dolor (Yung Shad, mataste esta pista) I'm insane, but somehow you ease the pain Puedo comprarte nuevos diseños thangs I can buy you new designer thangs (Yung Shad) Gucci, Louis, Prada, sí, las cosas más finas Gucci, Louis, Prada, yeah, the finer thangs (you killed this track) Enlace cubano helado, Rolex, VVS, anillo meñique Iced out Cuban Link, Rolex, VVS, pinky ring Camina igual, habla igual Walk the same, talk the same Permanece igual, folla la fama, nunca cambies Stay the same, fuck the fame, never change

    Porque no puedo esperar hasta que me liberen 'Cause I can not wait until (until) they set me free (free) Así que finalmente puedo pasar el resto de mis días contigo So I finally (finally) can spend the rest of my days with you (my days) Chica, estoy peligrosamente enamorada de ti Girl, I'm dangerously in love with you Eternamente, no solo mentalmente, sino físicamente te estoy sintiendo Eternally (eternally) Y realmente espero que me sientas Not just mentally, but physically I am feelin' you Me estas sintiendo And I really hope that you feelin' me (whoa) Mantenlo presionado para mí y te prometo que te cuidaré Is you feelin' me? (Whoa) Porque no puedo esperar hasta que me liberen Hold it down for me and (whoa) and I promise that I'll take care of you Así que finalmente puedo pasar el resto de mis días contigo 'Cause I can not wait until (whoa) they set me free (whoa) Chica, estoy peligrosamente enamorada de ti So I finally can spend the rest of my days with you Nunca me iré, no solo mentalmente, sino físicamente te estoy sintiendo Girl (whoa), I'm dangerously in love with you (whoa) I'll never leave Not just mentally, but physically I am feelin' you

    Oh oh Oh, this is more than a crush that I have on you Oh, esto es más que un enamoramiento que tengo por ti I'm infatuated with everything you do Estoy enamorado de todo lo que haces 'Cause I need ya and I want ya Porque te necesito y te quiero And I swear it get better and better Y juro que cada vez es mejor Pussy wetter than ever Coño más húmedo que nunca Ooh, I love her just like that Beretta Ooh, me encanta cuando te pones esa Beretta Let me help you take off yo shoes (off yo shoes) Déjame ayudarte a quitarte los zapatos Buy you a Rolex and want to see you flex (yeah, yeah) Comprarte un Rolex y quiero verte flexionar Oh, oh, yeah, oh Oh oh oh, sí You know I'm thuggin', hit it with my durag on Sabes que estoy golpeando, golpealo con mi durag Baby, can we please make love on a mattress full of hunnids? (Full of hunnids) Bebé, ¿podemos hacer el amor en un colchón lleno de hunnids? Feelin' on your body, leavin' hickeys on your stomach (on your stomach) Sensación en su cuerpo, dejando chupetones en su estómago I'ma make you scream my name and have you drippin' like a faucet Te haré gritar mi nombre y hacer que gotees como un grifo Move too fast, I'm finna miss your ass and make you get up off it Muévete demasiado rápido, voy a extrañar tu trasero y hacerte levantarte

    Continúa después del anuncio

    Estoy tan contento de que me hayan liberado I'm so glad that they have set me free Ahora finalmente puedo pasar el resto de mis días contigo Now I finally can spend the rest of my days with you Chica, estoy peligrosamente enamorada de ti Girl, I'm dangerously in love with you Eternamente, no solo mentalmente, sino físicamente te estoy sintiendo Eternally Y realmente espero que me sientas Not just mentally, but physically I am feelin' you Me estas sintiendo And I really hope that you're feelin' me Mantenlo presionado para mí y te prometo que te cuidaré Is you feelin' me? Porque estoy peligrosamente enamorado de ti Hold it down for me and I promise that I'll take care of you Nunca me iré, solo sigue amándome 'Cause I'm dangerously in love with you Y te prometo que te cuidaré (a ti) I'll never leave, just keep lovin' me And I promise I'll take care of you

    Prometo que te cuidaré (solo voy a cuidarte) I promise I'll take care of you (I'm gon' just take care of you) Prometo que te cuidaré (solo voy a cuidarte) I promise I'll take care of you (I'm gon' just take care of you) Prometo que te cuidaré (oh, oh, oh, oh, oh, oh) I promise I'll take care of you (oh) Chica, déjame cuidarte, como niña, déjame cuidarte Girl, let me take care of you, like, girl Como niña, déjame cuidarte Let me take care of you (I promise) Y niña, déjame cuidarte (del 772) Como niña, déjame cuidarte (Del 772) También podría llamar a esto 772 Love parte 2

    Yo, yo, ooh, yo, corazón tú Like, girl, let me take care of you (from the 772) Te lo prometo, te amo And, girl, let me take care of you (from the 772) No hagas que Melly se rompa, bebé Like, girl, let me take care of you (from the 772) Es Marcus baby, jajajaja Might as well call this 772 Love Part 2

    Me estoy moviendo demasiado rápido I, I, ooh, I heart you Tengo tres en el tablero I promise I, I heart you (ooh, whoa, whoa) Perra, estoy en tu trasero (estoy en tu culo) It's Young Melly, baby ¿A dónde vas? (Sabes que esta Melly, perra) It's Marcus, baby, hahaha Estoy obteniendo este dinero, estoy jodiendo a estas perras y ella todavía lo sabe Fiel a ti Me amarás por siempre, siempre No es cojo, no cojo, no cojo

    I'm movin' too fast Got three on the dash Bitch, I'm on your ass (I'm on your ass) Like, where is you goin'? (You know that this Melly, bitch) I'm gettin' this money, I'm fuckin' these bitches and she still know

    Cater to you, you Gon' love me forever, ever Ain't no lame, no lame, no lame

    No, oh Woah, woah, woah Oh, oh

    Información de la canción

    Composición: YNW Melly, Yung Shad, P. Pathak y At

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión