Invisible Strings

Yumi Matsutoya

    Continúa después del anuncio

    SHIRUKUのようなあめ みみをすましたら
    まちのけんそうはかすれてゆく
    それは ほんのひととき あなたのおもいで ほほえませてくれる

    あめは ただ そっとかたをだき
    めがしらを くすぐっているよ

    こいのにっきはいつかおわりがくるけど
    あいのまなざしは ずっとそのまま
    どんなことかいたか おぼえてなくても ことばはたちのぼる

    "When the love is gone\" あいがさったとき
    ものがたりはかんけつするのね

    Continúa después del anuncio

    わすれないで あなたがくれた やさしさがここにあることを
    おもいだして みえないいとで とじられたひびがあることを

    PEEJIをめくるように としはかわるけど
    わたしたちのとけい とまったまま
    こうげんのはなのように みずうみのように かすんでゆれている

    "When the love is gone\" あいがさったとき
    ものがたりはかきたせないのね

    わすれないは あなたがくれた やさしさがここにあるから
    おもいだすは みえないいとで むすばれたふたりがいるから

    わすれないで あなたがくれた やさしさがここにあることを
    おもいだして みえないいとを しんじてるわたしがいることを

    Información de la canción

    Composición: Arai Yumi

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión