Flesh & Bone

Zombies (Disney)

    Continúa después del anuncio

    [Willa] [Willa] Escúchalo, se está haciendo más fuerte, un llamado a la revolución Hear it, getting louder, a call for revolution Sí, vinimos por lo que es nuestro, es hora de una restitución Yeah, we came for what was ours, it's time for restitution Protegemos lo nuestro, recuperaremos la piedra We'll protect our own, take back the stone No, la naturaleza humana no nos puede detener No, human nature cannot hold us down

    [Wyatt] [Wyatt] Estamos en la parte inferior, pero somos más que una sombra Stranded at the bottom, but we're more than a whisper No, nunca seremos olvidados No, we'll never be forgotten Nuestra sangre es más espesa que la plata, sí Our blood's thicker than silver, yeah Cuando el mundo choca, es hacer algo o morir When world's collide, it's do or die Entonces dime, ¿está mal defender lo tuyo? So tell me, is it wrong to stand your ground

    [Todos] [Todos] Escúchanos aullar, es todo o nada Hear us howl, all or nothing Los colmillos están afuera, no correremos Fangs are out, we ain't running Escúchanos aullar, es todo o nada Hear us howl, it's all or nothing Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh Esto es una declaración This is a declaration Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh De una nueva generación Of a new generation Es ahora o nunca, estamos juntos en esto It's now or never, we're in this together Peleamos en las buenas y en las malas We'll fight through the highs and the lows No, no nos rompemos No, we won't break Somos más que carne y hueso We're more than flesh and bone

    [Addison] [Addison] El mundo se volvió loco The world has gone crazy Y nadie parece estar escuchando And no one seems to listen Hay que intervenir, no más tal vez Gotta step in, no more maybe Y detengan la demolición And stop the demolition ¿Es esperanza o miedo? Mira en el espejo Is it hope or fear? Look in the mirror Todo lo que construimos se está viniendo abajo Everything we build is coming down

    Continúa después del anuncio

    [Eliza] [Eliza] No más dudas No more hesitation Es hora de darnos cuenta It's time we start to realize Con toda esta separación With all this separation El silencio está tomando partido Silence is still taking sides Así que usa tu vos, elije ahora So use your voice, make a choice Y dime, ¿estás de acuerdo con la mayoría? And tell me, are you standing with the crowd?

    [Todos] [All] Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh Esto es una declaración This is a declaration Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh De una nueva generación Of a new generation Es ahora o nunca, estamos juntos en esto It's now or never, we're in this together Peleamos en las buenas y en las malas We'll fight through the highs and the lows No, no nos rompemos No, we won't break Somos más que carne y hueso We're more than flesh and bone

    Ayy ayy ayy ayy Ayy, ayy, ayy, ayy Decimos: No más rencor We say no more bad blood No más rencor No more bad blood Ayy ayy ayy ayy Ayy, ayy, ayy, ayy De ninguna manera pueden detenernos No way they can stop us No, no nos pueden detener No, they can't stop us

    Ayy ayy ayy ayy Ayy, ayy, ayy, ayy Decimos: No más rencor We say no more bad blood No más rencor No more bad blood Ayy ayy ayy ayy Ayy, ayy, ayy, ayy De ninguna manera pueden detenernos No way they can stop us No, no nos pueden detener No, they can't stop us

    [Zed] [Zed] La historia cambió, pero perdimos las páginas que escribimos History changes, but we lost the pages we wrote Cuando pierdes la dirección When you lose direction No ves el reflejo que conocías antes Can't see the reflection you know Vinimos de abajo, y nos convertimos en el problema We came from the bottom then became the problem Todo está fuera de control Now everything's out of control Entonces, oigan ¿están conmigo? So hey, are you with me? ¡Vamos! Let's go!

    [Todos] [All] Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh Esto es una declaración This is a declaration Ohh ohh ohh ohh oh Oh, oh, oh, oh, oh De una nueva generación Of a new generation Es ahora o nunca, estamos juntos en este It's now or never, we're in this together Peleamos en las buenas y en las malas We'll fight through the highs and the lows No, no nos rompemos No, we won't break ¡Somos más que carne y hueso! We're more than flesh and bone

    Información de la canción

    Composición: Tova Litvin y Douglas Leibowitz

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión