Et Ta Mère
Zoufris Maracas
¿Cuánto tiempo más debería imaginarme Combien de temps encore devrais-je imaginer Las líneas de tu cuerpo menearse una por una Les lignes de ton corps une à une dandiner En la cama con resortes que te había dado Sur le lit à ressorts que je t'avais offert Nuestro amor está muerto Notre amour est bien mort Y la nota es amarga Et la note est amère
Y tu madre Et ta mère
¿Cuánto tiempo más vas a balancearte Combien de temps encore vas-tu te balancer Así, de cuerpo en cuerpo Ainsi de corps en corps Hasta cansarte? Pour que tu sois lassée Castaño, rubio, pelirrojo, bajo, apocado Du brun, du blond, du roux, du petit, du tassé, Largo, alto, loco, malo, fuerte Du long, du grand, du fou, du méchant, du corsé,
Y tu madre Et ta mère Y tu madre Et ta mère
Vamos, déjame reír, vamos Allez laisse moi rire, allez Vamos, déjame ir, vamos Allez laisse moi partir, allez Vamos, déjame volar Allez laisse moi m'envoler Vamos, déjame correr. Quiero olvidarlo todo Allez laisse moi fuir je veux tout oublier (Quiero olvidar todo) (Je veux tout oublier)
¿Cuánto tiempo más te veré volver Combien de temps encore à te voir revenir En sueños brumosos borrachos de placer Dans des rêves brumeux imbibés de plaisir Mostrando a tus amantes Exhibant tes amants Proponiéndome amante Me proposant maîtresse El envase no importa, siempre que haya embriaguez Qu'importe le flacon pourvu qu'il y ait l'ivresse
Y tu madre Et ta mère
¿Cuánto tiempo todavía mi mente atormentada Combien de temps encore mon esprit tourmenté Me dejará creer que el verbo engañar Va-t-il me laisser croire que le verbe tromper Rima con desesperación, traición, saciedad Rime avec désespoir, trahison, satiété, Y que no es amor sin exclusividad? Et qu'il n'est pas d'amour sans exclusivité
Y tu madre Et ta mère
Vamos, déjame reír, vamos Allez laisse moi rire, allez Vamos, déjame ir, vamos Allez laisse moi partir, allez Vamos, déjame volar Allez laisse moi m'envoler Vamos, déjame correr. Quiero olvidarlo todo Allez laisse moi fuir je veux tout oublier
¿Cuánto tiempo más vas a quejarte Combien de temps encore vas-tu venir chialer De este pútrido amor que no has cesado Sur cet amour pourri que tu n'as pas cessé De combatir con el hacha De pourfendre à la hache Querías que naciera muerto? Tu le voulais mort-né ¿Siempre serás cobarde cuando se ponga arriesgado? Seras-tu toujours lâche quand ça devient risqué
Sabor amargo Goût amer
No quiero verte más, no quiero oírte más Je ne veux plus te voir, je ne veux plus t'entendre No quiero saber nada, no quiero entender más Je n'veux plus rien savoir, je ne veux plus comprendre Ya no te puedo creer, solo quiero olvidar Je ne peux plus te croire, je veux juste oublier Y cuando te atrapen, deja de gritar Et quand tu te fais prendre arrête de crier
Como tu madre Comme ta mère Como tu madre Comme ta mère
Vamos, déjame reír, vamos Allez laisse moi rire, allez Vamos, déjame ir, vamos Allez laisse moi partir, allez Vamos, déjame volar Allez laisse moi m'envoler Vamos, déjame correr. Quiero olvidarlo todo Allez laisse moi fuir je veux tout oublier
Vamos, déjame reír, vamos Allez laisse moi rire, allez Vamos, déjame ir, vamos Allez laisse moi partir, allez Vamos, déjame volar Allez laisse moi m'envoler Vamos, déjame correr. Quiero olvidarlo todo Allez laisse moi fuir je veux tout oublier (Olvídate de todo, olvídate de todo) (Tout oublier, tout oublier)
¿Cuánto tiempo más debería imaginarme Combien de temps encore devrais-je imaginer Las líneas de tu cuerpo uno por uno Les lignes de ton corps une à une dandiner En la cama de primavera que te di Sur le lit à ressorts que je t'avais offert Nuestro amor está muerto Notre amour est bien mort Y la nota es amarga Et la note est amère
Y tu madre Et ta mère Y tu madre Et ta mère