Glitter
BENEE
Todos los demás se han ido ahora Everyone else has left now Apuesto a que esto te estresó I bet that this got you stressed out
Preguntándonos qué podemos hacer ahora Wondering what can we do now? Tal vez dejarlo quemarse Maybe let it burn out
Donde no puedo sentir mi cara Where I can't feel my face Mentes retorcidas de formas extrañas Minds twisted in weird ways
Preguntándonos qué podemos hacer ahora Wondering what can we do now? Tal vez dejarlo quemarse Maybe let it burn out
Brillo brilla en tu corazón ahora cariño Glitter sparkling on your heart now darlin' ¿No te quedarás? Won't you stay
Estoy aquí preguntándome qué decir, me estás alejando ahora I'm here wondering what to say you're pulling me away now
Sé que se está haciendo tarde ahora bebé I know its getting late now baby Tal vez deberías quedarte aquí conmigo Maybe you should stay here with me
Hagamos que sea nuestra propia fiesta Let's just make it our own party Mantengámonos juntos como brillo, brillo, brillo, brillo Stick together like glitter, glitter, glitter, glitter
Una carrera contra la luz del Sol Race against the sunlight Quiero tener una larga noche Wanna have a long night Misterios nocturnos, misterios nocturnos Night mysteries, night mysteries
Bajo el foco Under spotlight No me dejes fuera de tu vista Don't let me out of your sight Dos energías, dos energías Two energies, two energies
Brillo que brilla en tu corazón ahora cariño Glitter sparkling on your heart now darlin' ¿No te quedarás? Won't you stay
Estoy aquí preguntándome qué decir, me estás alejando ahora I'm here wondering what to say you're pulling me away now
Sé que se está haciendo tarde ahora bebé, tarde ahora I know its getting late now baby, late now Tal vez deberías quedarte aquí conmigo Maybe you should stay here with me
Hagamos que sea nuestra propia fiesta Let's just make it our own party Mantenerse juntos como brillo, brillo, brillo, brillo Stick together like glitter, glitter, glitter, glitter
Sé que se está haciendo tarde ahora bebé I know its getting late now baby Tal vez deberías quedarte aquí conmigo Maybe you should stay here with me with me
Hagamos que sea nuestra propia fiesta Let's just make it our own party Mantengámonos juntos como brillo, brillo, brillo, brillo Stick together like glitter, glitter, glitter, glitter
Todos los demás se han ido ahora Everyone else has left now Apuesto a que esto te estresó I bet that this got you stressed out Preguntándonos qué podemos hacer ahora Wondering what can we do now Tal vez dejarlo quemarse Maybe let it burn out