THE DINER (SLOWED & REVERB)

Billie Eilish

Continúa después del anuncio

No tengas miedo de mí Don't be afraid of me Soy lo que necesitas I'm what you need Te vi en las pantallas I saw you on the screens Sé que estamos destinados a estar juntos I know we're meant to be

Protagonizas mis sueños You're starin' in my dreams En revistas In magazines Me miras fijamente You're lookin' right at me

Estoy aquí las 24 horas I'm here around the clock Espero en tu cuadra I'm waitin' on your block Pero, por favor, no llames a la policía But please don't call the cops Me harán parar They'll make me stop

Y solo quiero hablar And I just wanna talk Apuesto a que podría cambiar tu vida Bet I could change your life Podrías ser mi esposa You could be my wife Podríamos meternos en una pelea Could get into a fight Diré que tienes razón I'll say you're right Y me darás un beso de buenas noches And you'll kiss me goodnight

Esperé en la esquina hasta que vi irse a la niñera I waited on the corner till I saw the sitter leave Fue fácil superarlo y caí de pie Was easy gettin' over and I landed on my feet Entré por la cocina buscando algo de comer I came in through the kitchen lookin' for something to eat Dejé una tarjeta de visita para que supieran que era yo I left a calling card so they would know that it was me

Continúa después del anuncio

Intenté salvarte, pero fallé I tried to save you, but I failed Fianza de doscientos cincuenta mil dólares Two-fifty thousand-dollar bail (two hundred fifty thousand-dollar) Mientras estoy fuera, no leas mi correo (correo) While I'm away, don't read my mail (don't read my mail) Solo trae un velo (solo trae un velo) Just bring a veil Y ven a visitarme a la cárcel (visítame a la cárcel) And come visit me in jail (visit me in jail)

Volveré al restaurante I'll go back to the diner Escribiré otra carta (escribiré otra carta) I'll write another letter (I'll write another letter) Espero que la leas esta vez I hope you'll read it this time Más te vale You better

Los policías de la esquina me detuvieron cuando intenté irme The cops around the corner stopped me when I tried to leave Me dijeron que estaba loca y me tiraron al suelo (me dijeron que estaba loca) They told me I was crazy, and they knocked me off my feet (they told me I was crazy) Entraron por la cocina buscando algo discreto They came in through the kitchen lookin' for something discrete Dejé una tarjeta de visita para que supieran que era yo I left a calling card so they would know that it was me

Ah-ah, ah-ah Ah-ah, ah-ah Ah, ah, ah Ah, ah, ah Sepan que era yo Know that it was me

Memoricé tu número I memorized your number Ahora te llamo cuando quiero Now I call you when I please Intenté acabar con todo I tried to end it all Pero ahora me he recuperado But now I'm back up on my feet

Te vi en el coche I saw you in the car Con otra persona y no pude dormir With someone else, and couldn’t sleep Si algo le pasa If somethin' happens to him Puedes apostar a que fue yo You can bet that it was me

–3956 –3956 310-807-3956 310-807-3956 310-807-3956 310-807-3956 310-807-3956 310-807-3956

Información de la canción

Composición: Finneas Baird O'Connell y Billie Eilish O'Connell

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisão