Sozinho
Caetano Veloso
Sometimes, in the silence of the night Às vezes, no silêncio da noite I imagine the two of us together Eu fico imaginando nós dois I lie there daydreaming Eu fico ali sonhando acordado Putting together the before, the now, and the after Juntando o antes, o agora e o depois
Why do you leave me so alone? Por que você me deixa tão solto? Why don't you stick to me? Por que você não cola em mim? I'm feeling very lonely Tô me sentindo muito sozinho
I'm not and don't want to be your owner Não sou nem quero ser o seu dono It's just that affection sometimes feels good É que um carinho, às vezes, cai bem I have my secret desires and plans Eu tenho os meus desejos e planos secretos I only open up to you, no one else Só abro pra você, mais ninguém
Why do you forget me and disappear? Por que você me esquece e some? What if I become interested in someone else? E se eu me interessar por alguém? What if she suddenly wins me over? E se ela, de repente, me ganha?
When we like someone Quando a gente gosta Of course we take care of them É claro que a gente cuida You say you love me Fala que me ama But it's just lip service Só que é da boca pra fora
Either you're deceiving me Ou você me engana Or you're not mature Ou não está madura Where are you now? Onde está você agora?
When we like someone Quando a gente gosta Of course we take care of them É claro que a gente cuida You say you love me Fala que me ama But it's just lip service Só que é da boca pra fora
Either you're deceiving me Ou você me engana Or you're not mature Ou não está madura Where are you now? Onde está você agora?