Father And Son
Cat Stevens
No es hora de hacer un cambio It's not time to make a change Solo relájate, tómalo con calma Just relax, take it easy Aún eres joven, ese es tu defecto You're still young, that's your fault Hay tanto que debes saber There's so much you have to know Encontrar una chica, establecerte Find a girl, settle down Si quieres, puedes casarte If you want, you can marry Mírame, soy viejo Look at me Pero soy feliz I am old, but I'm happy
Una vez fui como tú I was once like you are now Y sé que no es fácil And I know that it's not easy Estar tranquilo cuando has encontrado To be calm when you've found Que algo está pasando Something going on Pero tómate tu tiempo, piensa mucho But take your time, think a lot Pienso en todo lo que tienes Why, think of everything you've got Porque todavía estarás aquí mañana For you will still be here tomorrow Pero puede que tus sueños no But your dreams may not
¿Cómo puedo tratar de explicar? How can I try to explain? Cuando lo hago, se aleja de nuevo 'Cause when I do, he turns away again Y siempre ha sido la misma And it's always been the same La misma vieja historia Same old story Desde el momento en que pude hablar From the moment I could talk Me ordenaron escuchar I was ordered to listen Ahora hay una manera y sé Now there's a way and I know Que tengo que irme That I have to go away Sé que tengo que irme I know I have to go
No es hora de hacer un cambio It's not time to make a change (away, away, away) Solo siéntate y tómalo con calma Just sit down, take it slowly Todavía eres joven, ese es tu defecto You're still young (I), that's your fault (know) Hay tanto por lo que debes pasar There's so much you have to go through (I have to make this decision) Encontrar una chica, establecerte Find a girl, settle down (alone) Si quieres, puedes casarte If you want, you can marry Mírame, soy viejo Look at me (no) Pero soy feliz I am old, but I'm happy
Todas las veces que lloré All the times that I've cried (stay, stay, stay) Manteniendo todas las cosas que sabía dentro Keeping all the things I knew inside Y es difícil, pero es más difícil ignorarlo And it's hard (why) , but it's harder to ignore it (must you go and make this decision) Si estuvieran en lo correcto, estaría de acuerdo If they were right, I'd agree (alone) Pero es ellos que se conocen a sí mismos, no a mí But it's them they know, not me Ahora hay una manera y sé Now there's a way and I know Que tengo que irme That I have to go away Sé que tengo que irme I know I have to go