Lover Why
Century
Una señal de tiempo A sign of time Perdí mi vida, olvidé morir I lost my life, forgot to die Como cualquier hombre, un tipo asustado Like any man, a frightened guy Estoy guardando recuerdos dentro I'm keeping memories inside De amor herido Of wounded love
Pero lo sé But I know Estoy más que triste y más hoy I'm more than sad and more today Estoy comiendo palabras muy difíciles de decir I'm eating words too hard to say Una sola lágrima y estoy lejos A single tear and I'm away Lejos y se han ido Away and gone
Te necesito I need you Tan lejos del diablo, tan lejos de ti So far from hell, so far from you Porque el cielo es duro y oscuro y gris 'Cause heaven's hard and black and gray Solo eres una persona que se ha ido You're just a someone gone away Nunca dijiste adiós You never said goodbye ¿Por qué, amor, por qué?
¿Por qué mueren las flores? Why, lover why? ¿Por qué, amor, por qué? Why do flowers die? Why, lover why?
Siempre que Every time Oigo tu voz, tú oíste mi nombre I hear your voice, you heard my name Tú construiste el fuego, yo mojo la llama You built the fire, wet the flame Nadar de por vida, no puedo soportar la lluvia I swim for life, can't take the rain No hay vuelta atrás No turning back
Te necesito I need you Tan lejos del diablo, tan lejos de ti So far from hell, so far from you Porque el cielo es duro y oscuro y gris 'Cause heaven's hard and black and gray Solo eres una persona que se ha ido You're just a someone gone away Nunca dijiste adiós You never said goodbye
¿Por qué, amor, por qué? Why, lover why ¿Por qué mueren las flores? Why do flowers die? ¿Por qué, amor, por qué? Why, lover why?
¿Por qué, amor, por qué? Why, lover why? ¿Por qué mueren las flores? Why do flowers die? ¿Por qué, amor, por qué? Why, lover why?
Composición: John Milford, John Weisley y Paul Ives
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión