Bastard
Dope
Comencemos el espectáculo Let's start the show
Te retiraste para salvarte Backed out to save yourself Pero una vez más te quedaste afuera But again left out again Te vendiste por completo para ver Bailed out the whole to see Ahora es mejor que te cuides de mí Now you better watch out for me
Bastardo Bastard Bastardo Bastard
Bastardo Bastard Escucha lo que dije You hear what I said Cuando encontramos tu culo, estás muerto When we find your ass you're dead Estás muerto You're dead
Bastardo Bastard Bastardo Bastard
Y no hay maldita manera And there ain't no fucking way De que salgas vivo de aquí hoy That you're leaving here alive today
Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it No hay maldita manera No fucking way Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it Vas a pagar You're gonna pay
(Sí, sí, sí) (Yeah, yeah, yeah)
Te retiraste para salvarte You backed out to save yourself Como una perra conversó mierda de nuevo Like a bitch talked shit again Traicionaste a tus viejos amigos y a mí You sold out your old friends and me Por un enemigo recién encontrado For a new found enemy
Bastardo Bastard Bastardo Bastard
Bastardo Bastard Escucha lo que dije You hear what I said Te voy a golpear en la cabeza I'm gonna bash you in the head Estás muerto You're dead
Bastardo Bastard Bastardo Bastard
Y no hay maldita manera And there ain't no fucking way De que tu culo maricón se salga con la suya That your faggot ass is gonna get away
Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it No hay maldita manera No fucking way Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it Vas a pagar You're gonna pay
Hola (vas a caer) Hello (you're going down) Hola (vas a caer) Hello (you're going down) ¿Quién es? (Vas a caer) Who is this? (you're going down) Soy yo, hijo de puta, bajando It's me motherfucker going down Tu vas bajando You're going down Hijo de puta, bajando Motherfucker going down Tu vas bajando You're going down ¡Oh! Oh!
(Dicen que todas las cosas buenas llegan para aquellos que esperan) (They say all good things come to those who wait)
Bastardo Bastard Bastardo Bastard
Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it No hay maldita manera No fucking way
Porque no hay maldita manera Cause there ain't no fucking way De que salgas vivo de aquí hoy That you're leaving here alive today
Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it No hay maldita manera No fucking way Solo olvídalo Just forget about it Ni siquiera lo pienses Don't even think about it Solo olvídalo Just forget about it Vas a pagar You're gonna pay
Bastardo Bastard Bastardo Bastard Bastardo Bastard Bastardo Bastard Vas a pagar You're gonna pay
Bastardo Bastard Escucha lo que dije You hear what I said Cuando encontramos tu culo, estás muerto When we find your ass you're dead Estás muerto You're dead