Alone I Break

KoRn

    Continúa después del anuncio

    Recógeme Pick me up Ha estado sangrando demasiado tiempo Been bleeding too long Aquí, ahora mismo Right here, right now Voy a parar, de alguna manera I'll stop, it somehow

    Voy a hacer que desaparezca I will make it go away Ya no puedo estar aquí Can't be here no more Parece que esta es la única manera Seems this is the only way Pronto me iré I will soon be gone Estos sentimientos se habrán ido These feelings will be gone Estos sentimientos se habrán ido These feelings will be gone

    Ahora veo los tiempos que cambian Now I see the times they change Salir no parece tan extraño Leaving doesn't seems so strange Espero poder encontrar I am hoping I can find Dónde dejar atrás mi dolor Where to leave my hurt behind Todas estas mierdas que me parecen tomar All this shit I seem to take Parezco que me rompo All alone I seem to break He vivido lo mejor que puedo I have lived the best I can ¿Esto no me convierte en un hombre? Does this make me not a man?

    Apáguenme Shut me off Estoy listo, el corazón se detiene I'm ready, heart stops Estoy solo I stand alone No puedo estar por mi cuenta Can't be on my own

    Continúa después del anuncio

    Voy a hacer que desaparezca I will make it go away Ya no puedo estar aquí Can't be here no more Parece que esta es la única manera Seems this is the only way Pronto me iré I will soon be gone Estos sentimientos se habrán ido These feelings will be gone Estos sentimientos se habrán ido These feelings will be gone

    Ahora veo los tiempos que cambian Now I see the times they change Salir no parece tan extraño Leaving doesn't seems so strange Espero poder encontrar I am hoping I can find Dónde dejar atrás mi dolor Where to leave my hurt behind Todas estas mierdas que me parecen tomar All this shit I seem to take Parezco que me rompo All alone I seem to break He vivido lo mejor que puedo I have lived the best I can ¿Esto no me convierte en un hombre? Does this make me not a man?

    ¿Voy a dejar este lugar? Am I going to leave this place? ¿De qué estoy huyendo? What is it I'm running from? ¿No hay nada más por venir? Is there nothing more to come? ¿Siempre es negra en el espacio? Is it always black in space? ¿Voy a tomar su lugar? Am I going to take its place? ¿Voy a dejar esta carrera? Am I going to leave this race? Supongo que Dios está aquí I guess God's up in this place? ¿En qué me he convertido? What is it that I've become? ¿Hay algo más por venir? Is there something more to come? (Más por venir) (More to come)

    Ahora veo los tiempos que cambian Now I see the times they change Salir no parece tan extraño Leaving doesn't seems so strange Espero poder encontrar I am hoping I can find Dónde dejar atrás mi dolor Where to leave my hurt behind Todas estas mierdas que me parecen tomar All this shit I seem to take Parezco que me rompo All alone I seem to break He vivido lo mejor que puedo I have lived the best I can ¿Esto no me convierte en un hombre? Does this make me not a man?

    Ahora veo los tiempos que cambian Now I see the times they change Salir no parece tan extraño Leaving doesn't seems so strange Espero poder encontrar I am hoping I can find Dónde dejar atrás mi dolor Where to leave my hurt behind Todas estas mierdas que me parecen tomar All this shit I seem to take Parezco que me rompo All alone I seem to break He vivido lo mejor que puedo I have lived the best I can ¿Esto no me convierte en un hombre? Does this make me not a man?

    Información de la canción

    Composición: Reggie Arvizu, Head, Jonathan Davis, David Silveria y James Shaffer

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión